Текст и перевод песни Dishwalla - Charlie Brown's Parents (single edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Charlie Brown's Parents (single edit)
Родители Чарли Брауна (сингл версия)
I
can't
hear
what
you're
saying
Я
не
слышу,
что
ты
говоришь,
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной.
Can't
you
see?
Разве
ты
не
видишь?
It
would
take
the
jaws
of
life
to
pry
open
your
words
Потребовались
бы
гидравлические
ножницы,
чтобы
взломать
твои
слова,
So
pry
open
your
words
Так
взломай
свои
слова.
I
don't
want
to
talk
about
Elvis
Я
не
хочу
говорить
об
Элвисе,
No
I
don't
want
to
go
on
pretending
Нет,
я
не
хочу
больше
притворяться.
It
feels
like
I'm
talking
to
Мне
кажется,
я
говорю
с
Talking
to
Charlie
Brown's
Parents
С
родителями
Чарли
Брауна.
It
feels
like
I'm
talking
to
Мне
кажется,
я
говорю
с
A
lonely
man
without
a
vision
Одиноким
мужчиной
без
мечты,
Stuffed
his
mouth
with
indecision
Набившим
рот
нерешительностью.
Why
he's
a
lonely
man
without
a
vision
Почему
он
одинокий
мужчина
без
мечты,
Stuffed
his
mouth
with
indecision
Набивший
рот
нерешительностью?
I
can't
hear
what
you're
saying
Я
не
слышу,
что
ты
говоришь,
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной.
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
It
would
take
the
jaws
of
life
to
pry
open
your
words
Потребовались
бы
гидравлические
ножницы,
чтобы
взломать
твои
слова.
I
don't
want
to
talk
about
Jesus
Я
не
хочу
говорить
об
Иисусе,
And
I
don't
want
to
go
on
converting,
no
И
я
не
хочу
продолжать
тебя
обращать,
нет.
It
feels
like
I'm
talking
to
Мне
кажется,
я
говорю
с
Talking
to
Charlie
Brown's
Parents
С
родителями
Чарли
Брауна.
It
feels
like
I'm
talking
to
Мне
кажется,
я
говорю
с
A
lonely
man
without
a
vision
Одиноким
мужчиной
без
мечты,
Stuffed
his
mouth
with
indecision
Набившим
рот
нерешительностью.
He's
a
lonely
man
without
a
vision
Он
одинокий
мужчина
без
мечты,
Stuffed
his
mouth
with
indecision
Набивший
рот
нерешительностью.
I
can't
hear
what
you're
saying
Я
не
слышу,
что
ты
говоришь,
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной.
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
It
would
take
the
jaws
of
life
to
pry
open
your
words
Потребовались
бы
гидравлические
ножницы,
чтобы
взломать
твои
слова.
Why
he's
a
lonely
man
without
a
vision
Почему
он
одинокий
мужчина
без
мечты,
Stuffed
his
mouth
with
indecision
Набивший
рот
нерешительностью?
He's
a
lonely
man
without
a
vision
Он
одинокий
мужчина
без
мечты,
Stuffed
his
mouth
with
indecision
Набивший
рот
нерешительностью.
I
can't
hear
what
you're
saying
Я
не
слышу,
что
ты
говоришь,
What
you're
doing
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной.
Can't
you
see
Разве
ты
не
видишь?
It
would
take
the
jaws
of
life
to
pry
open
your
words
Потребовались
бы
гидравлические
ножницы,
чтобы
взломать
твои
слова,
To
pry
open
your
words
Чтобы
взломать
твои
слова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richards, Alexander, Pendergast, Browning, Kolanek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.