Disiz la Peste feat. Orelsan - Go Go Gadget (feat. Orelsan) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Disiz la Peste feat. Orelsan - Go Go Gadget (feat. Orelsan)




Go Go Gadget (feat. Orelsan)
Go Go Gadget (feat. Orelsan)
Disiz et Orel', t'as vu l'feat' t'as dit: "Waho!"
Disiz and Orel', you saw the feat' and said: "Waho!"
En concert on est des titans, faut le voir pour le croire
In concert we are titans, you have to see it to believe it
J'ai les deux pouvoirs: le sens et le mot
I have both powers: meaning and words
Go Go Gadget au texte, Go Go Gadget au flow
Go Go Gadget to the lyrics, Go Go Gadget to the flow
Juste pour t'montrer qu'c'est trop facile, j'fais Go Go Gadget au hit
Just to show you it's too easy, I do Go Go Gadget to the hit
Docteur Mad c'est Medeline, a fait Go Go Gadget au beat
Doctor Mad is Medeline, he did Go Go Gadget to the beat
En concert ça va sauter, je sais qu'ça fera des trucs débiles
In concert it's gonna jump, I know it's gonna do stupid stuff
Joker dans Dark Knight, j'vais faire sauter toute ta ville
Joker in Dark Knight, I'm gonna blow up your whole city
Les muslims au McDo' font Go Go Gadget au Fish
Muslims at McDo' do Go Go Gadget to the Fish
Le F.N. pas content fait Go Go Gadget aux quiches
The F.N. not happy does Go Go Gadget to the quiches
Police et chômage, c'est Go Go Gadget aux chiffres
Police and unemployment, it's Go Go Gadget to the numbers
Au quartier toute la nuit, ça fait Go Go Gadget aux filtres
In the neighborhood all night long, it's Go Go Gadget to the filters
Les renois complexés font Go Go Gadget aux mèches
The complexed blacks do Go Go Gadget to the weaves
Tu parles pas bien français, donc Go Go Gadget au "Wesh"
You don't speak French well, so Go Go Gadget to the "Wesh"
Ta stratégie promo, c'est Go Go Gadget au clash
Your promo strategy is Go Go Gadget to the clash
T'es con comme un naturiste qui dirait: "J'connais comme ma poche"
You're as stupid as a naturist who would say: "I know like my pocket"
Tu sais qu'c'est toi qui pue des pieds, mais Go Go Gadget au pote
You know it's you who stinks of feet, but Go Go Gadget to the friend
Pour camoufler qu't'as tué les
To camouflage that you killed the
Chiottes, tu fais Go Go Gadget aux clopes
Toilets, you do Go Go Gadget to the cigarettes
Tu perds ton RSA, donc Go Go Gadget au Loto
You lose your RSA, so Go Go Gadget to the Lotto
La poucave est coupable, donc Go Go Gadget au poto
The snitch is guilty, so Go Go Gadget to the buddy
Au moindre problème, ils font Go Go Gadget aux lois
At the slightest problem, they do Go Go Gadget to the laws
Pour nettoyer l'trottoir c'est Go Go Gadget aux Noirs
To clean the sidewalk it's Go Go Gadget to the Blacks
Tu veux du taf, pétasse? T'as qu'à être blonde!
You want a job, bitch? You just have to be blonde!
Tu veux un appart', renoi? T'as qu'à être blanc!
You want an apartment, black guy? You just have to be white!
Les MC qu'ont rien à dire font Go Go Gadget au flow rapide
MCs who have nothing to say do Go Go Gadget to the fast flow
Prêt à crier, attention le refrain rapplique
Ready to shout, watch out the chorus is coming back
Ça fait go go Orel!
It's go go Orel!
Go Go!
Go Go!
Go Go Disiz!
Go Go Disiz!
Go Go!
Go Go!
Go Go refrain!
Go Go chorus!
Go Go!
Go Go!
Go Go débile!
Go Go stupid!
Go Go!
Go Go!
Tout l'monde, ça fait
Everybody, it's
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Prépare le désinfectant, j'viens poser mes couilles sur la table
Prepare the disinfectant, I'm coming to put my balls on the table
90 % des rappeurs sont contents quand ils sortent un truc passable
90% of rappers are happy when they come up with something passable
Backpacker,
Backpacker,
J'ai plus d'un tour dans mon sac depuis l'époque du cartable
I've had more than one trick up my sleeve since the days of the schoolbag
T'écoutes en boucle et t'as peur
You listen on repeat and you're afraid
D'assumer quand tes potes te demandent tu réponds
To assume when your friends ask you you answer
"C'est, ouais pas mal"
"It's, yeah not bad"
Pourquoi tu joues les rebelles avec des idées toutes faites
Why do you play the rebel with ready-made ideas
Si quand tu croises ton patron tu penses qu'à faire des courbettes?
If when you meet your boss you only think about bowing?
T'enfonces des portes ouvertes,
You break down open doors,
J'rentre de soirée j'ouvre des portes défoncé
I come home from a party I open doors trashed
J'me suis fait tout seul, j'me suis fécondé
I made myself, I impregnated myself
Go Go Gadget au cinéma quand on arrive devant les physios
Go Go Gadget to the cinema when we arrive in front of the physios
Ma copine a trouvé des capotes dans
My girlfriend found condoms in
Mes poches: Go Go Gadget aux mythos
My pockets: Go Go Gadget to the myths
Rien à foutre de ton mode de vie bio',
Don't give a damn about your organic lifestyle,
Tout c'qu'on veut c'est mourir idiots
All we want is to die stupid
Quand tu finiras ta dernière ligne
When you finish your last line
Ce sera trop tard pour crier "Bingo!"
It will be too late to shout "Bingo!"
C'que tu rappes on l'sait déjà: t'as des tonnes de swag, et cætera
What you rap we already know: you have tons of swag, etc.
Mais tes vidéos font jamais d'clics,
But your videos never get any clicks,
Vite va falloir faire des clips avec des bébés chats
Quickly you're gonna have to make clips with kittens
J'ai trop d'avance sur mon temps, j'm'ennuie, j'suis venu trop tôt
I'm too far ahead of my time, I'm bored, I came too early
J'suis dans l'futur, j'suis sur le point d'serrer trois putes robots
I'm in the future, I'm about to shake three robot whores
Go Go Gadget aux propos abjects
Go Go Gadget to the abject remarks
Sortez les télescopes, j'suis sur une haute-haute planète
Get out the telescopes, I'm on a high-high planet
J'préfère pas vendre d'albums plutôt qu'les Bobos m'achètent
I'd rather not sell albums than have the Bobos buy me
J'finis mon couplet sur un solo d'claquettes
I finish my verse on a tap dance solo
Ça fait go go Orel!
It's go go Orel!
Go Go!
Go Go!
Go Go Disiz!
Go Go Disiz!
Go Go!
Go Go!
Go Go refrain!
Go Go chorus!
Go Go!
Go Go!
Go Go débile!
Go Go stupid!
Go Go!
Go Go!
Tout l'monde, ça fait
Everybody, it's
Tu veux qu'ton gosse en C.P. lâche la télé pour faire ses maths
You want your kid in C.P. to ditch the TV to do his math
Lui c'qu'il veut c'est voir des catcheurs musclés s'mettre des droites
He wants to see muscular wrestlers beat each other up
Go Go Gadget aux claques
Go Go Gadget to the slaps
T'as plus d'thunes en fin d'mois: Go Go Gadget aux pâtes
You're out of money at the end of the month: Go Go Gadget to the pasta
Tu t'es pris trois p'tits ponts, donc Go Go Gadget au tacle
You got three little bridges, so Go Go Gadget to the tackle
Pour pas parler des vrais problèmes: Go Go Gadget au hijab
To avoid talking about real problems: Go Go Gadget to the hijab
Pourquoi toujours les mêmes? On parle jamais des ninjas
Why always the same ones? We never talk about ninjas
Orel'-Disiz en combo, Medeline à la compo
Orel'-Disiz in combo, Medeline on the compo
Ça marche donc c'est suspect, donc Go Go Gadget au complot
It works so it's suspicious, so Go Go Gadget to the plot
Flows trop balaises
Flows too powerful
On peut tout s'permettre
We can do anything
À brûle pourpoint
At point-blank range
Big Up Tourcoing!
Big Up Tourcoing!
Effectivement
Indeed
Efferalgan
Efferalgan
Go Go Mic Check
Go Go Mic Check
Pogo crash test
Pogo crash test
Ça fait
It's
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho
Waho, waho, waho





Авторы: Orelsan, Disiz La Peste, Remi Tobbal, Guillaume Silvestri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.