Disiz la Peste - Compliqué - перевод текста песни на немецкий

Compliqué - Disiz la Pesteперевод на немецкий




Compliqué
Kompliziert
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé,
Ich bin kompliziert, hey, hey, hey, hey, hey
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé,
Ich bin kompliziert, hey, hey, hey, hey, hey
J'sais pas c'que j'veux, non
Ich weiß nicht, was ich will, nein
Mais je sais c'que j'veux pas
Aber ich weiß, was ich nicht will
J'veux pas faire semblant, non
Ich will nicht so tun als ob, nein
Faire semblant d'être
So tun, als wäre ich da
Et je hais leur vie normale
Und ich hasse ihr normales Leben
J'ai des pensées nomades
Ich habe nomadische Gedanken
Pour eux paranormales
Für sie paranormal
Je parle aux étoiles
Ich spreche zu den Sternen
T'arrives pas à m'suivre
Du kommst nicht mit
Moi, j'arrive pas à vivre
Ich, ich schaffe es nicht zu leben
Je n'veux pas te nuire
Ich will dir nicht schaden
Donc je préfère fuir
Also ziehe ich es vor zu fliehen
Et je hais te faire du mal
Und ich hasse es, dir wehzutun
Mais leur vie normale
Aber ihr normales Leben
Non, c'est pas pour moi
Nein, das ist nichts für mich
Pour tout ça, pardonne-moi
Für all das, verzeih mir
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé,
Ich bin kompliziert, hey, hey, hey, hey, hey
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé,
Ich bin kompliziert, hey, hey, hey, hey, hey
Je sais, je sais, je sais, je sais qu'tu comptes me quitter
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass du vorhast, mich zu verlassen
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé,
Ich bin kompliziert, hey, hey, hey, hey, hey
Je glisse comme un savon, oui
Ich rutsche wie eine Seife, ja
Je glisse comme un poisson
Ich bin glitschig wie ein Fisch
L'esprit en colimaçon, oui
Der Geist wie eine Wendeltreppe, ja
J'ai plus que quatre saisons
Ich habe mehr als vier Jahreszeiten
En moi, y'a plusieurs hivers
In mir gibt es mehrere Winter
J'attends tout l'temps l'été
Ich warte die ganze Zeit auf den Sommer
J'l'ai dit, mais j'ai fait l'inverse
Ich hab's gesagt, aber das Gegenteil getan
Pourtant, j'voulais t'épater
Dabei wollte ich dich beeindrucken
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé,
Ich bin kompliziert, hey, hey, hey, hey, hey
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé,
Ich bin kompliziert, hey, hey, hey, hey, hey
Je sais, je sais, je sais, je sais qu'tu comptes me quitter
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass du vorhast, mich zu verlassen
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé,
Ich bin kompliziert, hey, hey, hey, hey, hey
Tu veux m'comprendre vraiment?
Willst du mich wirklich verstehen?
Ça va être très, très long
Das wird sehr, sehr lange dauern
Autant cellophaner un éléphant
Das ist, als würde man versuchen, einen Elefanten in Zellophan zu wickeln
Ça va être très, très long
Das wird sehr, sehr lange dauern
Quand tu m'parles, j'sais qu'tu joues à Qui est-ce?
Wenn du mit mir sprichst, weiß ich, dass du "Wer ist es?" spielst
J'suis insaisissable, merci d'ta gentillesse
Ich bin unfassbar, danke für deine Freundlichkeit
Car je sais qu'sans toi je serais en pièce
Denn ich weiß, ohne dich wäre ich in Stücken
J'fais des solos d'joie devant des peines en liesses
Ich mache Freudensolos vor jubelndem Kummer
Ils raisonnent qu'en billets, ça me met en miettes
Sie denken nur in Geldscheinen, das macht mich fertig
Ils peuvent piller puis faire une sieste
Sie können plündern und dann ein Nickerchen machen
J'ai plié bagage combien d'fois dans ma tête?
Wie oft habe ich in meinem Kopf schon meine Koffer gepackt?
Sûrement quand tu m'parlais
Sicherlich, während du mit mir gesprochen hast
Quand j'ai mes idées nomades
Wenn ich meine nomadischen Ideen habe
Que j'fais ma p'tite promenade
Wenn ich meinen kleinen Spaziergang mache
Dans un ciel de sable
In einem Himmel aus Sand
Ou des océans d'étoiles
Oder Ozeanen aus Sternen
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé,
Ich bin kompliziert, hey, hey, hey, hey, hey
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé,
Ich bin kompliziert, hey, hey, hey, hey, hey
Je sais, je sais, je sais, je sais qu'tu comptes me quitter
Ich weiß, ich weiß, ich weiß, ich weiß, dass du vorhast, mich zu verlassen
J'suis compliqué, hé, hé, hé, hé,
Ich bin kompliziert, hey, hey, hey, hey, hey
J'ai trop douté, j'ai baroudé
Ich habe zu viel gezweifelt, ich bin herumgezogen
J't'ai vu bouder, et j'faisais rien
Ich habe dich schmollen sehen, und ich tat nichts
J'ai trop douté, j'ai baroudé
Ich habe zu viel gezweifelt, ich bin herumgezogen
J't'ai vu bouder, et j'faisais rien
Ich habe dich schmollen sehen, und ich tat nichts
Tu t'en doutais, t'en doutais
Du hast es geahnt, hast es geahnt
Mais j'y peux rien
Aber ich kann nichts dafür
Tu t'en doutais, t'en doutais
Du hast es geahnt, hast es geahnt
Mais j'y peux rien
Aber ich kann nichts dafür





Авторы: Disiz La Peste, Stromae


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.