Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trop
de
radiations,
j'ai
perdu
la
foi
Zu
viel
Strahlung,
ich
hab
den
Glauben
verloren
C'est
une
ablation,
c'est
la
première
fois
Es
ist
eine
Amputation,
das
erste
Mal
Je
reviens
du
gouffre,
je
reviens
du
froid
Ich
komme
aus
dem
Abgrund
zurück,
aus
der
Kälte
Cet
album
sent
l'souffre,
la
foudre
me
foudroie
Dieses
Album
riecht
nach
Schwefel,
der
Blitz
trifft
mich
Et
je
suis
fou
d'rage,
ma
mère
a
pris
d'l'âge
Und
ich
bin
voller
Wut,
meine
Mutter
ist
gealtert
Et
je
n'y
peux
rien,
le
bonheur
a
pris
l'large
Und
ich
kann
nichts
tun,
das
Glück
ist
davongezogen
Putain
mais
quelle
vie
d'merde,
maintenant
vient
l'cancer
Verdammt,
was
für
ein
beschissenes
Leben,
jetzt
kommt
der
Krebs
J'en
veux
à
mon
père,
à
la
Terre
entière
Ich
bin
wütend
auf
meinen
Vater,
auf
die
ganze
Erde
Je
suis
un
kaïju,
nique
l'année
dernière
Ich
bin
ein
Kaïju,
scheiß
auf
das
letzte
Jahr
Je
suis
pas
venu
faire
mon
trou
Ich
bin
nicht
hier,
um
mich
einzurichten
Je
viens
faire
des
cratères
Ich
komme,
um
Krater
zu
machen
On
m'laisse
pas
être
moi,
donc
j'vais
m'désintégrer
Man
lässt
mich
nicht
ich
selbst
sein,
also
werde
ich
mich
auflösen
J'voulais
pas
être
roi,
j'vais
pas
m'intégrer
Ich
wollte
kein
König
sein,
ich
werde
mich
nicht
anpassen
Docteur
Disiz
est
dead,
y'a
plus
qu'Mister
Hyde
Dr.
Disiz
ist
tot,
nur
noch
Mr.
Hyde
bleibt
C'est
vous
qu'avez
besoin
d'aide,
j'ai
pété
un
câble
Ihr
seid
diejenigen,
die
Hilfe
brauchen,
ich
bin
durchgedreht
Je
vais
perdre
ma
femme
car
j'vais
perdre
mon
job
Ich
werde
meine
Frau
verlieren,
weil
ich
meinen
Job
verliere
Le
plus
grand
des
drames
serait
qu'j'perde
mes
gosses
Die
größte
Tragödie
wäre,
meine
Kinder
zu
verlieren
Dans
l'plus
grand
des
calmes,
nos
trous
s'font
lustrer
In
der
tiefsten
Stille
werden
unsere
Löcher
poliert
Je
crache
toutes
mes
flammes,
je
n'suis
plus
frustré
Ich
speie
alle
meine
Flammen
aus,
ich
bin
nicht
mehr
frustriert
J'apportais
l'amour,
Ich
brachte
Liebe,
Tu
m'as
craché
dessus
Du
hast
mich
angespuckt
Si
t'as
voulu
ma
mort,
vouloir
me
fumer
tue
Wenn
du
meinen
Tod
wolltest,
hat
mich
der
Wunsch
zu
sterben
getötet
Les
gens
fument
quand
même
Die
Leute
rauchen
trotzdem
Pourtant
c'est
marqué
dessus
Dabei
steht
es
doch
drauf
On
récolte
pas
c'qu'on
sème
Man
erntet
nicht,
was
man
sät
Ils
volent
c'qu'on
récolte
Sie
stehlen,
was
wir
ernten
Viens
dans
mon
concert,
tu
vas
voir
ma
force
Komm
zu
meinem
Konzert,
du
wirst
meine
Kraft
sehen
J'en
veux
à
vomir
à
la
Terre
entière
Ich
hasse
die
ganze
Erde
bis
zum
Erbrechen
Je
voulais
faire
mon
p'tit
trou,
Ich
wollte
mein
kleines
Loch
machen,
Bah
je
vais
faire
des
cratères
Also
werde
ich
Krater
machen
Plein
d'voix,
plein
d'voix
Viele
Stimmen,
viele
Stimmen
Dans
ma
tête,
y'a
plein
d'voix,
plein
d'voix
In
meinem
Kopf
sind
viele
Stimmen,
viele
Stimmen
Et
elles
parlent
en
même
temps,
plein
d'fois
Und
sie
reden
alle
gleichzeitig,
oft
Et
pourquoi
tu
m'aimes
tant?
Und
warum
liebst
du
mich
so?
J'm'aime
pas,
moi
Ich
mag
mich
nicht,
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Said, Serigne M'baye Gueye
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.