Disiz la Peste - Poisson étrange - перевод текста песни на немецкий

Poisson étrange - Disiz la Pesteперевод на немецкий




Poisson étrange
Seltsamer Fisch
Cette nuit, la lune est pâle
Diese Nacht ist der Mond blass
La mer est calme, elle protège un ange (Un ange, un ange, un ange)
Das Meer ist ruhig, es beschützt einen Engel (Ein Engel, ein Engel, ein Engel)
Une fragile petite étoile
Ein zerbrechlicher kleiner Stern
Et toutes fripées sont tes phalanges (Han, han)
Und ganz verschrumpelt sind deine Fingerglieder (Han, han)
Échoué sur une plage
Gestrandet an einem Strand
Étrange poisson rouge (Rouge, rouge, rouge, rouge, rouge)
Seltsamer roter Fisch (Rot, rot, rot, rot, rot)
Et tout l'monde te regarde
Und alle schauen dich an
Mais personne ne bouge (Bouge, bouge, bouge, bouge)
Aber niemand bewegt sich (Bewegt sich, bewegt sich, bewegt sich, bewegt sich)
Poisson étrange, poisson étrange, poisson étrange
Seltsamer Fisch, seltsamer Fisch, seltsamer Fisch
J'te demande pardon, pardon, pardon
Ich bitte dich um Verzeihung, Verzeihung, Verzeihung
Poisson étrange, poisson étrange, poisson étrange
Seltsamer Fisch, seltsamer Fisch, seltsamer Fisch
Pardon, pardon, pardon
Verzeihung, Verzeihung, Verzeihung
C'est pas le vieil homme et la mer
Es ist nicht der alte Mann und das Meer
C'est la mère sans sa chair qui pleure (qui pleure, qui pleure, qui pleure)
Es ist die Mutter ohne ihr Fleisch, die weint (die weint, die weint, die weint)
C'est pas l'homme qui prend la mer
Es ist nicht der Mann, der in See sticht
C'est la mer qui montre le monde qui meurt (qui meurt, qui meurt, qui meurt)
Es ist das Meer, das die sterbende Welt zeigt (die stirbt, die stirbt, die stirbt)
Échoué sur une plage
Gestrandet an einem Strand
Étrange poisson rouge
Seltsamer roter Fisch
Et tout l'monde te regarde
Und alle schauen dich an
Mais rien vraiment ne bouge (ne bouge, ne bouge, ne bouge)
Aber nichts bewegt sich wirklich (bewegt sich nicht, bewegt sich nicht, bewegt sich nicht)
Poisson étrange, poisson étrange, poisson étrange
Seltsamer Fisch, seltsamer Fisch, seltsamer Fisch
J'te demande pardon, pardon, pardon
Ich bitte dich um Verzeihung, Verzeihung, Verzeihung
Poisson étrange, poisson étrange, poisson étrange
Seltsamer Fisch, seltsamer Fisch, seltsamer Fisch
Pardon, pardon, pardon
Verzeihung, Verzeihung, Verzeihung
Billy, Billy, Billy, y'a du blood on the leaves
Billy, Billy, Billy, da ist Blut auf den Blättern
Rimbaud, Rimbaud, Rimbaud, enfant bateau ivre
Rimbaud, Rimbaud, Rimbaud, Kind betrunkenes Schiff
Les rats, les rats, les rats, les rats quittent le navire
Die Ratten, die Ratten, die Ratten, die Ratten verlassen das Schiff
Et c'est la vie, la vie, la vie, la vie qui chavire
Und es ist das Leben, das Leben, das Leben, das Leben, das kentert
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu
Mein Gott, mein Gott, mein Gott
Qu'est-ce qu'on a fait?
Was haben wir getan?
C'est odieux, odieux, odieux
Es ist abscheulich, abscheulich, abscheulich
Tout c'qu'on n'a pas fait
Alles, was wir nicht getan haben
Kivu, Kivu, Kivu, qui vous a mis là?
Kivu, Kivu, Kivu, wer hat euch dorthin gebracht?
Peru, Peru, Peru, mercure et or
Peru, Peru, Peru, Quecksilber und Gold
C'est nous, c'est nous, c'est nous qui vivons
Wir sind es, wir sind es, wir sind es, die dort leben
Noyés dans le confort, y'a plein de corps dehors
Ertrunken im Komfort, da draußen sind viele Leichen
À l'assaut des mers, encore conquistadors
Im Angriff auf die Meere, immer noch Konquistadoren
Air irrespirable, y'a comme d'la poussière de mort
Unatembare Luft, da ist wie Todesstaub
Je suis coupable, innocent est le sort
Ich bin schuldig, unschuldig ist das Schicksal
La tête dans le sable, on dirait que tu dors
Den Kopf im Sand, man könnte meinen, du schläfst
Petit Aylan, mon bébé, t'as eu tort
Kleiner Aylan, mein Baby, dir geschah Unrecht
T'es du mauvais côté de l'enfer du décor
Du wurdest auf der falschen Seite der höllischen Kulisse geboren
Du mauvais côté du mur, comme un enfant de Qalqilya
Auf der falschen Seite der Mauer, wie ein Kind aus Qalqilya
Tu rentres chez toi, la croix du drone est sur toi
Du gehst nach Hause, das Fadenkreuz der Drohne ist auf dir
Poisson étrange, poisson étrange, poisson étrange
Seltsamer Fisch, seltsamer Fisch, seltsamer Fisch
Poisson étrange, poisson étrange, poisson étrange
Seltsamer Fisch, seltsamer Fisch, seltsamer Fisch
J'te demande pardon, pardon, pardon
Ich bitte dich um Verzeihung, Verzeihung, Verzeihung





Авторы: Disiz La Peste


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.