Текст и перевод песни Disiz - Actarus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OK
je
sais
sortir
le
cœur
je
sais
aussi
sortir
le
sabre
Хорошо,
я
умею
обнажить
сердце,
я
умею
обнажить
и
клинок,
Ça
sera
pas
pour
le
champagne
mais
pour
tous
ceux
qui
m'accompagnent
Это
будет
не
за
шампанское,
а
за
всех,
кто
со
мной,
Mes
gosses
et
ma
compagne,
c'est
eux
pour
moi
il
y
a
pas
mieux
Мои
дети
и
моя
спутница,
они
для
меня
— лучше
всех,
M'attend
à
tous
les
haineux,
car
pour
eux
il
y
a
pas
Dieu
Пусть
все
ненавистники
ждут,
ведь
для
них
нет
Бога.
Disiz
c'est
le
haut
du
panier
Disiz
— это
высший
класс,
Ils
me
croiront
redevenu
roi
donc
me
traqueront
sur
le
damier
Они
поверят,
что
я
снова
король,
и
будут
выслеживать
меня
на
шахматной
доске,
Ils
ne
veulent
tellement
pas
me
voir
gagner,
aimeraient
être
Gilbert
Montagné
Они
так
не
хотят
видеть
мой
успех,
хотели
бы
быть
слепыми,
как
Жильбер
Монтанье,
Ne
sont
pas
en
état
de
m'affronter,
comme
les
états
frontaliers
Не
в
состоянии
противостоять
мне,
как
соседние
государства,
Et
les
jaloux
vont
s'allier,
la
haine
sera
journalière
И
завистники
объединятся,
ненависть
станет
ежедневной.
Déjà
à
genoux
cinq
fois
par
jour,
je
ferai
ma
prière
en
genouillères
Уже
пять
раз
в
день
на
коленях,
я
буду
молиться
на
наколенниках,
Je
représente
le
meilleur
donc
je
m'attends
au
pire
Я
представляю
лучшее,
поэтому
ожидаю
худшего,
Marié
avec
la
rue
j'ai
refusé
son
empire
Женат
на
улице,
я
отказался
от
ее
империи,
Refusé
son
emprise,
son
bizz
son
entreprise
Отказался
от
ее
власти,
ее
бизнеса,
ее
предприятия,
Son
argent
sale,
son
crime,
son
vice
sa
gourmandise
От
ее
грязных
денег,
ее
преступлений,
ее
порока,
ее
жадности.
Et
certains
m'en
veulent
mais
personne
ne
m'a
eu
И
некоторые
злятся
на
меня,
но
никто
меня
не
сломил,
Je
me
suis
toujours
battu
depuis
la
cour
du
bahut
Я
всегда
боролся,
со
школьного
двора,
Code
de
la
route,
code
de
la
rue,
ils
ont
trop
de
malus
Правила
дорожного
движения,
правила
улицы,
у
них
слишком
много
штрафных
баллов.
Ma
foi
c'est
Goldorak
mon
cœur
c'est
Actarus
Моя
вера
— это
Голдрак,
мое
сердце
— это
Актарус,
Et
je
capte
ta
ruse
ça
se
prend
pour
la
mafia
russe
И
я
вижу
твою
хитрость,
ты
возомнила
себя
русской
мафией,
Font
tellement
de
la
merde
devraient
s'appeler
anus
Вы
делаете
столько
дерьма,
что
вас
стоило
бы
назвать
другим
словом.
Je
ne
crains
que
Dieu,
annule
ton
scénar
tout
naze
Я
боюсь
только
Бога,
отмени
свой
глупый
сценарий,
Ta
grande
gueule,
tes
gros
guns,
ta
grosse
équipe,
tout
ça,
Toussa
Твою
болтовню,
твои
большие
пушки,
твою
большую
команду,
все
это,
все
это.
Je
suis
un
gars
qui
marche
seul
je
n'ai
pas
de
bodyguard
Я
парень,
который
ходит
один,
у
меня
нет
телохранителя,
Je
roule
avec
celui
qui
a
créé
l'Homme,
qui
a
créé
l'arme
Я
иду
с
тем,
кто
создал
Человека,
кто
создал
оружие,
Frérot
je
suis
net
en
drame,
je
connais
toutes
sortes
de
larmes
Брат,
я
знаю
толк
в
драме,
я
знаю
все
виды
слез,
Je
connais
toutes
sortes
de
haines,
en
plusieurs
formes,
dans
plusieurs
gammes
Я
знаю
все
виды
ненависти,
в
разных
формах,
в
разных
гаммах,
Dans
plein
de
coloris,
jaloux
tu
perds
des
calories
Во
множестве
оттенков,
завидуешь
— теряешь
калории.
Je
ne
suis
pas
le
leader,
si
tu
ne
m'aimes
pas,
Unfollow
me!
Я
не
лидер,
если
я
тебе
не
нравлюсь,
отпишись!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Disiz, Medeline
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.