Disiz - Fuck Les Problèmes - перевод текста песни на немецкий

Fuck Les Problèmes - Disizперевод на немецкий




Fuck Les Problèmes
Scheiß auf die Probleme
Pour certains c'est d'la weed, pour d'autres c'est la bouteille
Für manche ist es Gras, für andere ist es die Flasche
Des compagnons de nuit dignes des compagnons de peine
Nächtliche Begleiter, würdig der Leidensgenossen
Personne comprend rien parce que personne vit dans ton crâne
Niemand versteht etwas, weil niemand in deinem Schädel lebt
Mais y'a toujours quelqu'un pour te dire: "Non, pas comme ça"
Aber es gibt immer jemanden, der dir sagt: "Nein, nicht so"
Tu contrôles plus rien, t'es à fond dans l'Nhar Sheitan
Du kontrollierst nichts mehr, du bist voll im Nhar Sheitan
Y'a toujours un engraineur pour te dire: "Viens, on fait ça"
Es gibt immer einen Anstifter, der dir sagt: "Komm, wir machen das"
Tu t'dégrades de jour en jour et de nuit blanche en nuit blanche
Du verfällst von Tag zu Tag und von schlafloser Nacht zu schlafloser Nacht
Tu crois plus en l'amour, ton seul langage, c'est la violence
Du glaubst nicht mehr an die Liebe, deine einzige Sprache ist Gewalt
Personne ne le sait, mais y'a des raisons à tout ça
Niemand weiß es, aber es gibt Gründe für all das
Et c'est trop lourd à porter, pourtant, tu le garderas pour toi
Und es ist zu schwer zu tragen, trotzdem wirst du es für dich behalten
Weed, oseille, filles, bouteille
Gras, Kohle, Mädels, Flasche
Stress, ego, haine, problèmes
Stress, Ego, Hass, Probleme
T'en as plein le crâne
Du hast die Schnauze voll
Et c'est trop dur à porter
Und es ist zu schwer zu ertragen
T'en as plein le crâne
Du hast die Schnauze voll
Et c'est trop dur de lutter
Und es ist zu schwer zu kämpfen
Donc, demain, j'arrête, ouais, c'est ça, j'arrête
Also, morgen höre ich auf, ja, genau, ich höre auf
Donc, demain, j'arrête, enfin, j'arrête peut-être
Also, morgen höre ich auf, naja, ich höre vielleicht auf
Donc, demain, j'arrête, ouais, c'est ça, j'arrête
Also, morgen höre ich auf, ja, genau, ich höre auf
C'est sûr, demain, j'arrête, enfin, j'arrête peut-être
Sicher, morgen höre ich auf, naja, ich höre vielleicht auf
Tu veux juste te remplir, et peu importe avec quoi
Du willst dich nur füllen, egal womit
Chasser ces mauvais souvenirs juste en claquant des doigts
Diese schlechten Erinnerungen einfach mit einem Fingerschnippen vertreiben
Ce soir, comme hier soir, tu céderas à tes démons
Heute Abend, wie gestern Abend, wirst du deinen Dämonen nachgeben
Tu détestes les problèmes, mais encore plus les solutions
Du hasst Probleme, aber Lösungen noch mehr
Tu t'dégrades de jour en jour et de nuit blanche en nuit blanche
Du verfällst von Tag zu Tag und von schlafloser Nacht zu schlafloser Nacht
Tu crois plus en l'amour, ton seul langage, c'est la violence
Du glaubst nicht mehr an die Liebe, deine einzige Sprache ist Gewalt
Personne ne le sait, mais y'a des raisons à tout ça
Niemand weiß es, aber es gibt Gründe für all das
Comme c'est trop lourd à porter, comme d'hab', tu le garderas pour toi
Weil es zu schwer zu tragen ist, wirst du es wie immer für dich behalten
Weed, oseille, filles, bouteille
Gras, Kohle, Mädels, Flasche
Stress, ego, haine, problèmes
Stress, Ego, Hass, Probleme
T'en as plein le crâne
Du hast die Schnauze voll
Et c'est trop dur à porter
Und es ist zu schwer zu ertragen
T'en as plein le crâne
Du hast die Schnauze voll
Et c'est trop dur de lutter
Und es ist zu schwer zu kämpfen
Donc, demain, j'arrête, ouais, c'est ça, j'arrête
Also, morgen höre ich auf, ja, genau, ich höre auf
Donc, demain, j'arrête, enfin, j'arrête peut-être
Also, morgen höre ich auf, naja, ich höre vielleicht auf
Donc, demain, j'arrête, ouais, c'est ça, j'arrête
Also, morgen höre ich auf, ja, genau, ich höre auf
C'est sûr, demain, j'arrête, enfin, j'arrête peut-être
Sicher, morgen höre ich auf, naja, ich höre vielleicht auf
D'un revers de la main, un jour, j'ai tout balayé
Mit einer Handbewegung habe ich eines Tages alles weggefegt
J'ai appelé les miens, les vrais: j'leur ai dit qu'j'les aimais
Ich habe meine Leute angerufen, die echten: Ich habe ihnen gesagt, dass ich sie liebe
J'ai dit: "Fuck" à tous mes ennemis, j'ai affronté mes problèmes
Ich sagte: "Scheiß drauf" zu all meinen Feinden, ich habe mich meinen Problemen gestellt
L'ego et le déni en tête de mon top ten
Ego und Verleugnung ganz oben auf meiner Top-Ten-Liste
La fierté et la honte sont des soeurs jumelles
Stolz und Scham sind Zwillingsschwestern
L'une t'éblouit, l'autre te fait d'l'ombre: coincé dans un tunnel
Die eine blendet dich, die andere wirft Schatten auf dich: gefangen in einem Tunnel
Pendant que Miss Désillusion dans des bouteilles en verre
Während Miss Desillusion in Glasflaschen
Te fournit des munitions pour tirer sur tes rêves
Dir Munition liefert, um auf deine Träume zu schießen
Et tu tires sur des joints jusqu'à assombrir le ciel
Und du ziehst an Joints, bis der Himmel sich verdunkelt
Juste le temps d'un son: fuck les problèmes
Nur für die Dauer eines Songs: Scheiß auf die Probleme
T'en as plein le crâne
Du hast die Schnauze voll
Et c'est trop dur à porter
Und es ist zu schwer zu ertragen
T'en as plein le crâne
Du hast die Schnauze voll
Et c'est trop dur de lutter
Und es ist zu schwer zu kämpfen
Donc, demain, j'arrête, ouais, c'est ça, j'arrête
Also, morgen höre ich auf, ja, genau, ich höre auf
Donc, demain, j'arrête, enfin, j'arrête peut-être
Also, morgen höre ich auf, naja, ich höre vielleicht auf
Donc, demain, j'arrête, ouais, c'est ça, j'arrête
Also, morgen höre ich auf, ja, genau, ich höre auf
C'est sûr, demain, j'arrête, enfin, j'arrête peut-être
Sicher, morgen höre ich auf, naja, ich höre vielleicht auf





Авторы: Djamel Fezari, Aurelien Mazin, Disiz La Peste


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.