Disiz - Outro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Disiz - Outro




Outro
Заключение
Une histoire extraordinaire
Необыкновенная история,
C'est la fin donc
Это конец, так что...
A bientôt
До скорой встречи,
Peut-être à jamais
Может быть, навсегда,
Peut-être adieu
Может быть, прощай.
Disiz...
Disiz...
C'est ma dernière cartouche
Это мой последний патрон,
Et je joue mon va tout
И я иду ва-банк.
C'est le demi carlouche ou le demi babtou
Это полу-криминал или полу-араб,
Disiz le gars que tu n'aimes pas aimer
Disiz - парень, которого ты не любишь любить.
Tu ne peux pas me freiner
Ты не можешь меня остановить,
J'ai sur les mains du henné
У меня на руках хна,
Je suis il y a 25 années
Я родился 25 лет назад,
J'ai déjà peur de caner
Мне уже страшно умирать,
Par la mort en personne
От самой смерти,
Qui d'une faux serait armée
Которая будет вооружена косой.
Tu peux pas me taffer
Ты не можешь меня достать,
C'est ma mère qui m'a fait
Это моя мама меня сделала,
Je suis guidé par ma foi
Я руководствуюсь своей верой,
J'aspire à être parfait
Я стремлюсь к совершенству.
Rien à foutre de Scarface
Мне плевать на Скарфейса,
Parce qu'il die dans une piscine
Потому что он умер в бассейне,
Je veux rejoindre le paradis
Я хочу попасть в рай
Sur les ailes de Djibril
На крыльях Джибрила.
Je suis pas une pie
Я не сорока,
Rien à foutre de ce qui brille
Мне плевать на все, что блестит,
De toute façon, pour tout le monde
В любом случае, для всех
Tous les jours le soleil brille
Каждый день светит солнце.
Chaque jour mon cœur brûle
Каждый день мое сердце горит,
Car j'ai compris
Потому что я понял,
Mon rêve est impossible
Моя мечта неосуществима,
Je serai toujours imcompris
Меня никогда не поймут.
Plus que le platine
Больше, чем платины,
Je veux le din et le paradis
Я хочу веры и рая,
Je veux retourner aux Pyramides
Хочу вернуться к пирамидам
Et un building dans mon pays
И небоскреб в моей стране.
Ne plus voir un petit dormir sur la rue Ponty
Чтобы больше не видеть, как малыш спит на улице Понти,
Ne plus voir en France
Чтобы больше не видеть во Франции,
Mourir un vieux seul sans famille
Как старик умирает в одиночестве, без семьи.
Je veux plus que le DVD, la baraque
Я хочу большего, чем DVD, халупу
Et la voiture
И машину,
Je veux qu'un continent relève la tete
Я хочу, чтобы континент поднял голову
Et regarde l'avenir
И смотрел в будущее.
J'ai du mal à dormir
Мне трудно спать,
C'est les mille et une nuits
Это "Тысяча и одна ночь",
Ce monde est injuste
Этот мир несправедлив,
Je suis atteint d'empathie
Я одержим сочувствием.
Toute la bouffe qu'on jette ici
Вся еда, которую мы здесь выбрасываем,
Là-bas toutes les mains qui se tendent
Там все руки протянуты,
Et ça sert à rien
И это ни к чему не приводит.
J'vous emmerde
Я вас достал.
Je ne pourrais jamais comprendre
Я никогда не смогу этого понять.
MC j'ai encore envie de continuer
MC, я все еще хочу продолжать,
J'ai encore envie de tuer ton style et tes idées
Я все еще хочу убить твой стиль и твои идеи,
J'suis trop fort merde
Я слишком крут, черт возьми.
On veut me faire croire que c'est pas vrai
Они хотят заставить меня поверить, что это неправда,
Dieu est formel
Но Бог недвусмыслен:
Les premiers seront les derniers
Первые станут последними.
C'est pour ça que je vais prier, crier
Вот почему я буду молиться, кричать,
Et puis écrire et puis aiguiller
А потом писать, а потом направлять
Ceux qu'on a pillés maintenant vont briller
Тех, кого грабили, теперь будут сиять,
Les négriers vont griller
Невольничьи суда сгорят.
On va changer de vie
Мы изменим жизнь,
Ce que je demande quand je prie
О чем я прошу, когда молюсь,
Peu importe quel en sera le prix
Какой бы ни была цена.
Je me prive
Я отказываюсь,
Je lâche des brides de vibes hybrides, libres
Я оставляю обрывки гибридных, свободных вибраций,
Ma cible vivre, ivre de livres
Моя цель - жить, пьяным от книг,
Torah, Coran, Bible
Тора, Коран, Библия.
Je rends ma copie sur Afrique
Я сдаю свою работу об Африке,
Antilles car ce qu'on m'a appris
Антильских островах, потому что то, чему меня учили,
C'est de la pacotille
Это дешевка.
Trop de sottises pour l'amour
Слишком много глупостей ради любви,
Je cotise, je fais ma logique
Я вкладываюсь, я следую своей логике
Sur analogique
На аналоговом.
Faire de la magie car on saccage l'Afrique
Творить магию, потому что они разрушают Африку
Avec des roues de Jeep
Колесами джипов,
Et leur techniques est systématique
И их методы систематичны.
Jamais je me plains
Я никогда не жалуюсь,
Non jamais je me lamente
Нет, я никогда не жалуюсь.
Avant de la prendre
Прежде чем ступить на нее,
Je connaissais bien la pente
Я хорошо знал этот склон,
Son sommet est haut
Его вершина высока,
Mais je me suis dit il faut bien la prendre
Но я сказал себе, что должен ее пройти.
J'ai pris beaucoup de risques
Я рисковал многим,
Mais je ne pouvais pas attendre
Но я не мог ждать.
Faut pas que je regrette
Я не должен сожалеть
Ce que j'ai fait à 20 ans
О том, что я сделал в 20 лет,
Quand j'en aurai 30
Когда мне будет 30.
C'est ce que je disais à l'époque
Это то, что я говорил в то время,
je venais tout prendre
Когда я пришел, чтобы взять все.
Mais 5 ans après aujourd'hui
Но 5 лет спустя, сегодня,
Je viens de comprendre
Я только что понял:
J'avais plein de rêves
У меня было много мечтаний,
Plein le cœur
Сердце было полно,
Fallait m'entendre
Нужно было меня слушать.
J'fais partie de ces artistes qu'on juge, ouais
Я один из тех артистов, которых судят, да,
Dès qu'on chante
Как только мы начинаем петь.
On le classe le rap en France
Мы классифицируем рэп во Франции,
Mais personne me déconcentre
Но меня ничто не собьет с толку.
J'ai toujours essayé d'être intéressant
Я всегда старался быть интересным,
Sans choisir la facilité
Не выбирая легких путей,
Dans tous mes sons
Во всех своих песнях.
Je me suis livré dans tous mes sons
Я открывался во всех своих песнях,
Je mets tous mes sens
Я вкладываю все свои чувства,
Toute ma connaissance
Все свои знания,
Je crois en Dieu
Я верю в Бога.
Je me donne toutes les chances
Я использую все шансы,
Si je vis mal cet album je tire ma révérence
Если я плохо переживу этот альбом, я сниму шляпу.
Je peux pas voir déchéance
Я не могу видеть упадка,
Donc je me donne une échéance
Поэтому я даю себе отсрочку.
Disiz...
Disiz...





Авторы: Jean-marc Denizault, Nacim Zerrouki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.