Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
cuore
freddo,
meglio
che
fermo
Ich
habe
ein
kaltes
Herz,
besser
ich
höre
auf
Vuoi
sapere
che
si
prova
a
stare
qua?
Willst
du
wissen,
wie
es
sich
anfühlt,
hier
zu
sein?
È
l'inferno,
non
mi
diverto
Es
ist
die
Hölle,
ich
amüsiere
mich
nicht
Tu
mi
hai
offeso,
io
l'ho
preso
come
un
complimento
Du
hast
mich
beleidigt,
ich
habe
es
als
Kompliment
genommen
Vuoi
il
buon
esempio?
Willst
du
das
gute
Beispiel?
Non
lo
trovi
nelle
droghe
che
prendo
(Che
prendo)
Du
findest
es
nicht
in
den
Drogen,
die
ich
nehme
(Die
ich
nehme)
Qua
la
poli'
pensa
pure
che
vendo
(Che
vendo)
Hier
denkt
die
Polizei
sogar,
dass
ich
verkaufe
(Dass
ich
verkaufe)
Se
l'ho
fatto,
non
avevo
di
meglio,
no
Wenn
ich
es
getan
habe,
hatte
ich
nichts
Besseres,
nein
Non
faccio
storie
(Storie)
Ich
mache
keinen
Stress
(Stress)
Non
mi
basta
un
giorno
di
ventiquattr'ore
('Quattr'ore)
Mir
reicht
ein
Tag
mit
vierundzwanzig
Stunden
nicht
('zwanzig
Stunden)
Ho
bevuto
troppo,
sto
al
rallentatore
Ich
habe
zu
viel
getrunken,
bin
in
Zeitlupe
In
questa
gara
dove
chi
rallenta
muore,
yeah,
yeah
In
diesem
Rennen,
wo
derjenige
stirbt,
der
langsamer
wird,
yeah,
yeah
Oggi
cosa
c'è?
(C'è)
Was
ist
heute
los?
(Los)
Mi
sento
drogato,
sì,
tossico
di
te
Ich
fühle
mich
high,
ja,
süchtig
nach
dir
'Sta
roba
m'ha
cambiato,
tipo
non
sono
più
in
me
Dieses
Zeug
hat
mich
verändert,
als
wäre
ich
nicht
mehr
ich
selbst
Non
torno
più
in
me,
la
vita
fa
schifo,
pensavo
peggio
(No,
no)
Ich
komme
nicht
mehr
zu
mir,
das
Leben
ist
scheiße,
ich
dachte
schlimmer
(Nein,
nein)
Salito,
non
sono
sceso
(Uh,
oh)
Hochgekommen,
nicht
wieder
runter
(Uh,
oh)
Da
lì
non
sono
sceso
(No,
no)
Von
dort
bin
ich
nicht
wieder
runter
(Nein,
nein)
Il
fastidio
che
provo
adesso
Den
Frust,
den
ich
jetzt
spüre
Non
puoi
capirlo
Kannst
du
nicht
verstehen
Ho
cuore
freddo,
meglio
che
fermo
Ich
habe
ein
kaltes
Herz,
besser
ich
höre
auf
Vuoi
sapere
che
si
prova
a
stare
qua?
Willst
du
wissen,
wie
es
sich
anfühlt,
hier
zu
sein?
È
l'inferno,
non
mi
diverto
Es
ist
die
Hölle,
ich
amüsiere
mich
nicht
Tu
mi
hai
offeso,
io
l'ho
preso
come
un
complimento
Du
hast
mich
beleidigt,
ich
habe
es
als
Kompliment
genommen
Vuoi
il
buon
esempio?
Willst
du
das
gute
Beispiel?
Non
lo
trovi
nelle
droghe
che
prendo
Du
findest
es
nicht
in
den
Drogen,
die
ich
nehme
Qua
la
poli'
pensa
pure
che
vendo
Hier
denkt
die
Polizei
sogar,
dass
ich
verkaufe
Se
l'ho
fatto,
non
avevo,
no,
no
Wenn
ich
es
getan
habe,
hatte
ich
nichts,
nein,
nein
Non
so
che
farne
con
le
tue
parole,
forse
qualche
frase
Ich
weiß
nicht,
was
ich
mit
deinen
Worten
anfangen
soll,
vielleicht
ein
paar
Sätze
Vorrei
andare
altrove,
ma
il
motore
è
in
panne
Ich
würde
gerne
woanders
hingehen,
aber
der
Motor
hat
eine
Panne
La
destinazione
è
qua
da
qualche
parte
Das
Ziel
ist
hier
irgendwo
Me
ne
sto
da
solo,
chi
sono
non
lo
so
Ich
bleibe
allein,
wer
ich
bin,
weiß
ich
nicht
Guarda
un
po',
ci
sto
riuscendo,
e
tu
pensavi
di
no
Schau
mal,
ich
schaffe
es,
und
du
dachtest
nein
Ho
brutte
cose
in
testa,
ma
non
te
le
dirò
Ich
habe
schlimme
Dinge
im
Kopf,
aber
ich
werde
sie
dir
nicht
sagen
Vuole
entrare
nel
mio
mondo,
forse
è
meglio
di
no,
no
Will
in
meine
Welt
eintreten,
vielleicht
besser
nicht,
nein
Vuoi
una
fetta
dei
problemi
miei?
Tieni
(To',
tieni)
Willst
du
ein
Stück
meiner
Probleme?
Nimm
(Da,
nimm)
Ne
ho
un
botto,
sono
pieno
(Sono
pieno)
Ich
habe
eine
Menge
davon,
bin
voll
davon
(Bin
voll
davon)
Seh,
non
dovevi,
ma
volevi
(Non
bevo)
Yeah,
du
solltest
nicht,
aber
du
wolltest
(Ich
trinke
nicht)
Astemio,
le
tue
storie
non
le
bevo
(No,
no)
Ich
bin
enthaltsam,
deine
Geschichten
kaufe
ich
dir
nicht
ab
(Nein,
nein)
Abbiamo
l'auto
e
pure
il
pieno
Wir
haben
das
Auto
und
auch
den
vollen
Tank
Sappiamo
dove
andiamo,
quindi
non
ci
fermeremo,
okay
(Okay)
Wir
wissen,
wohin
wir
gehen,
also
werden
wir
nicht
anhalten,
okay
(Okay)
Dio
non
c'è,
non
lo
vedo
(Non
c'è)
Gott
ist
nicht
da,
ich
sehe
ihn
nicht
(Nicht
da)
E
tu
provi
a
convincere
me
che
non
è
vero
Und
du
versuchst
mich
zu
überzeugen,
dass
es
nicht
wahr
ist
Ho
scelto
questo
Ich
habe
das
gewählt
Non
provo
niente
perché
ho
già
sofferto
Ich
fühle
nichts,
weil
ich
schon
gelitten
habe
Adesso
che
dico
quello
che
penso
Jetzt,
wo
ich
sage,
was
ich
denke
Spero
che
non
ti
sei
offeso
Hoffe
ich,
dass
du
nicht
beleidigt
bist
Ho
cuore
freddo,
meglio
che
fermo
Ich
habe
ein
kaltes
Herz,
besser
ich
höre
auf
Vuoi
sapere
che
si
prova
a
stare
qua?
Willst
du
wissen,
wie
es
sich
anfühlt,
hier
zu
sein?
È
l'inferno,
non
mi
diverto
Es
ist
die
Hölle,
ich
amüsiere
mich
nicht
Tu
mi
hai
offeso,
io
l'ho
preso
come
un
complimento
Du
hast
mich
beleidigt,
ich
habe
es
als
Kompliment
genommen
Vuoi
il
buon
esempio?
Willst
du
das
gute
Beispiel?
Non
lo
trovi
nelle
droghe
che
prendo
Du
findest
es
nicht
in
den
Drogen,
die
ich
nehme
Qua
la
poli'
pensa
pure
che
vendo
Hier
denkt
die
Polizei
sogar,
dass
ich
verkaufe
Se
l'ho
fatto,
non
avevo,
no,
no
Wenn
ich
es
getan
habe,
hatte
ich
nichts,
nein,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Majuri, Antonio La Fata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.