Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That's
Shune,
am
I
right?
Das
ist
Shune,
hab
ich
recht?
Mi
hanno
detto
che
la
morte
non
esiste
(Non
esiste)
Man
hat
mir
gesagt,
dass
der
Tod
nicht
existiert
(Nicht
existiert)
E
se
rido
è
perché
questo
mondo
è
triste
Und
wenn
ich
lache,
dann
weil
diese
Welt
traurig
ist
La
verità,
guarda,
non
sempre
viene
scritta
Die
Wahrheit,
schau,
wird
nicht
immer
geschrieben
Mi
hanno
detto
che
la
morte
non
esiste
Man
hat
mir
gesagt,
dass
der
Tod
nicht
existiert
Avessi
un
po'
di
tempo,
sì,
lo
metterei
da
parte
Hätte
ich
etwas
Zeit,
ja,
ich
würde
sie
beiseitelegen
Mi
hanno
detto
che
hai
denaro
quindi
non
devo
sprecarlo
Man
hat
mir
gesagt,
dass
du
Geld
hast,
also
darf
ich
es
nicht
verschwenden
Seduto
a
questo
tavolo,
bluffo
con
le
carte
An
diesem
Tisch
sitzend,
bluffe
ich
mit
den
Karten
Sembra
che
ho
una
buona
mano
quando
è
peggio
delle
altre
Es
sieht
so
aus,
als
hätte
ich
ein
gutes
Blatt,
dabei
ist
es
schlechter
als
die
anderen
Vorrei
andarmеne
distante,
mantengo
lе
distanze
Ich
würde
gerne
weit
weggehen,
ich
halte
Abstand
Quaranta
metri
quadri,
mi
perdo
dentro
due
stanze
Vierzig
Quadratmeter,
ich
verliere
mich
in
zwei
Zimmern
Passa
la
volante,
seguita
da
ambulanze
Der
Streifenwagen
fährt
vorbei,
gefolgt
von
Krankenwagen
Io,
bro,
sempre
in
giro
sembro
un
tossico
ambulante
Ich,
Bro,
immer
unterwegs,
sehe
aus
wie
ein
wandelnder
Junkie
Parole
vanno
al
dunque,
non
parlo
con
le
guardie
Worte
kommen
auf
den
Punkt,
ich
rede
nicht
mit
den
Bullen
Sto
rischiando
il
carcere
per
qualche
soldo
facile
Ich
riskiere
das
Gefängnis
für
etwas
leicht
verdientes
Geld
Sto
strappando
pagine
dal
libro,
non
mi
piace
Ich
reiße
Seiten
aus
dem
Buch,
es
gefällt
mir
nicht
Per
poi
scriverne
altre
o
non
riposo
in
pace
Um
dann
andere
zu
schreiben,
sonst
ruhe
ich
nicht
in
Frieden
Dovresti
fare
pace,
con
te
stesso
non
parli
Du
solltest
Frieden
schließen,
mit
dir
selbst
sprichst
du
nicht
In
testa
mia
una
strage,
tipo
ti
sparo
al
mio
live
In
meinem
Kopf
ein
Massaker,
als
würde
ich
dich
bei
meinem
Live-Auftritt
erschießen
Dentro
sono
freddo,
30
gradi
Fahrenheit
Innerlich
bin
ich
kalt,
30
Grad
Fahrenheit
Vorresti
fare
questo,
ma
tu
non
lo
fare
mai
Du
würdest
das
gerne
tun,
aber
tu
es
niemals
Mi
hanno
detto
che
la
morte
non
esiste
Man
hat
mir
gesagt,
dass
der
Tod
nicht
existiert
E
se
rido
è
perché
questo
mondo
è
triste
Und
wenn
ich
lache,
dann
weil
diese
Welt
traurig
ist
La
verità,
guarda,
non
sempre
viene
scritta
Die
Wahrheit,
schau,
wird
nicht
immer
geschrieben
Mi
hanno
detto
che
la
morte
non
esiste
Man
hat
mir
gesagt,
dass
der
Tod
nicht
existiert
Ho
preso
appunti
per
la
mia
prossima
vita
Ich
habe
Notizen
für
mein
nächstes
Leben
gemacht
La
verità,
guarda,
non
sempre
viene
scritta
Die
Wahrheit,
schau,
wird
nicht
immer
geschrieben
Mi
hanno
detto
che
la
morte
non
esiste
Man
hat
mir
gesagt,
dass
der
Tod
nicht
existiert
Mi
hanno
detto
che
la
morte
non
esiste
Man
hat
mir
gesagt,
dass
der
Tod
nicht
existiert
Mio
fratello
dice,
"Basta",
non
fotte
con
la
droga
Mein
Bruder
sagt:
"Schluss
damit",
er
fickt
nicht
mit
Drogen
È
lei
a
fottere
te,
te
non
te
ne
sei
accorta
ancora
Sie
ist
es,
die
dich
fickt,
du
hast
es
noch
nicht
bemerkt
Sono
ancora
in
paranoia
che
qualcosa
vada
storto
Ich
bin
immer
noch
paranoid,
dass
etwas
schiefgeht
Lungo
questo
percorso,
cammino
mezzo
morto
Auf
diesem
Weg
laufe
ich
halb
tot
Loro
non
sanno
che
cosa
c'ho
in
testa,
voglio
realizzarlo
Sie
wissen
nicht,
was
ich
im
Kopf
habe,
ich
will
es
verwirklichen
Stavo
là
per
terra,
non
so
se
mi
alzo
Ich
lag
da
am
Boden,
weiß
nicht,
ob
ich
aufstehe
Sì,
ma
poi
l'ho
fatto,
capisco
dallo
sguardo
Ja,
aber
dann
habe
ich
es
getan,
ich
verstehe
es
am
Blick
Che
cosa
stai
pensando,
ancora
non
ho
Was
du
denkst,
ich
habe
immer
noch
nicht
Meglio
non
avere,
che
poi
dire,
"Non
so"
Besser
nichts
haben,
als
später
zu
sagen:
"Ich
weiß
nicht"
Rovino
questa
vita
come
fosse
un
gioco
Ich
ruiniere
dieses
Leben,
als
wäre
es
ein
Spiel
Ho
perso
un
po'
di
me
in
giro
mi
sento
vuoto
Ich
habe
unterwegs
ein
Stück
von
mir
verloren,
ich
fühle
mich
leer
Vorrei
averci
una
Glock
così
ti
ci
sparo
Ich
wünschte,
ich
hätte
eine
Glock,
damit
ich
dich
damit
erschieße
Eh,
vorrei
averci
una
Glock
così
ti
ci
sparo
Eh,
ich
wünschte,
ich
hätte
eine
Glock,
damit
ich
dich
damit
erschieße
Mi
hanno
detto
che
la
morte
non
esiste
Man
hat
mir
gesagt,
dass
der
Tod
nicht
existiert
E
se
rido
è
perché
questo
mondo
è
triste
Und
wenn
ich
lache,
dann
weil
diese
Welt
traurig
ist
La
verità,
guarda,
non
sempre
viene
scritta
Die
Wahrheit,
schau,
wird
nicht
immer
geschrieben
Mi
hanno
detto
che
la
morte
non
esiste
Man
hat
mir
gesagt,
dass
der
Tod
nicht
existiert
Ho
perso
appunti
per
la
mia
prossima
vita
Ich
habe
Notizen
für
mein
nächstes
Leben
verloren
La
verità,
guarda,
non
sempre
viene
scritta
Die
Wahrheit,
schau,
wird
nicht
immer
geschrieben
Mi
hanno
detto
che
la
morte
non
esiste
Man
hat
mir
gesagt,
dass
der
Tod
nicht
existiert
Mi
hanno
detto
che
la
morte
non
esiste
Man
hat
mir
gesagt,
dass
der
Tod
nicht
existiert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Majuri, Luca Ghiazzi
Альбом
Bluff
дата релиза
04-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.