Disme feat. Tedua & Chris Nolan - Cosa Non Va - перевод текста песни на немецкий

Cosa Non Va - Tedua , Disme перевод на немецкий




Cosa Non Va
Was stimmt nicht
Tu lo conosci Gigi? Siamo suoi amici
Kennst du Gigi? Wir sind seine Freunde
Noi c'eravamo già sentiti
Wir hatten schon voneinander gehört
Te lo ricordi in TV, cosa capivi da bambini?
Erinnerst du dich an ihn im Fernsehen, was hast du als Kind verstanden?
Sai che non porto anfibi, ma sono fighi quelli che indossi
Du weißt, ich trage keine Kampfstiefel, aber die, die du trägst, sind cool
Dimmi, dove li trovi? Giri mille negozi in city
Sag mir, wo findest du die? Du klapperst tausend Läden in der City ab
Ho dei motivi, non li indovini
Ich habe Gründe, du errätst sie nicht
Oro zecchini, al lobo orecchini
Golddukaten, am Ohrläppchen Ohrringe
Luci a strobo, troppo divi, fammi una foto, ridi
Stroboskoplichter, zu viele Stars, mach ein Foto von mir, lach
Sono ad Assisi, un giorno a Parigi, l'altro alle Fiji
Ich bin in Assisi, einen Tag in Paris, den nächsten auf Fidschi
Sopra quel taxi, pronti agli addii, al terminal degli arrivi
In diesem Taxi, bereit für Abschiede, am Ankunftsterminal
Quanti conflitti, come ti affliggi, non percepisci feeling
Wie viele Konflikte, wie du dich quälst, du spürst kein Feeling
Come tu fingi non mi convinci, restituisci libri
Wie du vortäuschst, überzeugt mich nicht, gib die Bücher zurück
Perché il mio cuore non è in leasing
Denn mein Herz ist nicht geleast
Per te ho già pianto cento litri
Für dich habe ich schon hundert Liter geweint
Qualcosa non va, cosa non va?
Etwas stimmt nicht, was stimmt nicht?
Voglio una casa lontano da qua, fuori città
Ich will ein Haus weit weg von hier, außerhalb der Stadt
Sai che non temo la velocità
Du weißt, ich fürchte die Geschwindigkeit nicht
Sai che non cerco la felicità
Du weißt, ich suche nicht das Glück
Ma ti chiamavo e tu non c'eri, fra'
Aber ich rief dich an und du warst nicht da, Bruder
Ero impegnato con quella
Du warst beschäftigt mit der da
Ti ha rovinato peggio del crack
Sie hat dich schlimmer als Crack ruiniert
Ma l'ho rifatto, come si fa?
Aber ich hab's wieder getan, wie macht man das?
Dove si va? Devo cambiarе la mentalità
Wohin geht's? Ich muss die Mentalität ändern
La verità, ma chi la sa?
Die Wahrheit, aber wer kennt sie?
Non vienе detta con facilità
Sie wird nicht leichtfertig gesagt
Devo dar retta alle capacità
Ich muss auf meine Fähigkeiten hören
Non mi interessa, ti dico: "Vai tra'"
Es interessiert mich nicht, ich sag dir: "Alles easy"
Chi si accontenta poi gode a metà
Wer sich zufriedengibt, genießt nur halb
Qualcosa non va, cosa non va?
Etwas stimmt nicht, was stimmt nicht?
Cose nel Domopak, non cibo, gas nocivo nel palloncino
Sachen in Alufolie, kein Essen, schädliches Gas im Luftballon
Qualcosa non va? Non dirlo, lui ti ha tradito, fa lo sbirro
Stimmt was nicht? Sag's nicht, er hat dich verraten, spielt den Bullen
Malfamato 'sto tipo, m'ha fermato con l'Alfa MiTo
Berüchtigt dieser Typ, hat mich mit dem Alfa MiTo angehalten
Stupido mi ha sorriso, vedo sei falso dal viso
Dumm hat er mich angelächelt, ich seh an deinem Gesicht, dass du falsch bist
Grido, non ha sentito, schiavo non ha servito
Ich schreie, er hat nicht gehört, Sklave hat nicht gedient
Zitto, mai pentito di quel che faccio o di quel che dico (Dico)
Still, nie bereut, was ich tue oder was ich sage (Sage)
Gringo, bicchieri in alto, brindo (Brindo)
Gringo, Gläser hoch, ich proste (Proste)
Cuore cucito addosso come un vestito
Herz angenäht wie ein Kleidungsstück
Non ho conflitto con un amico per il profitto
Ich habe keinen Konflikt mit einem Freund wegen des Profits
Te, ti hanno ucciso, ho la tua faccia sopra la t-shirt (Sopra la t-shirt)
Dich, sie haben dich getötet, ich hab dein Gesicht auf dem T-Shirt (Auf dem T-Shirt)
Rap, tipo 2Pac da vivo
Rap, wie 2Pac zu Lebzeiten
Boh, il tuo rap mi fastidio
Keine Ahnung, dein Rap nervt mich
Qualcosa non va, cosa non va?
Etwas stimmt nicht, was stimmt nicht?
Voglio una casa lontano da qua, fuori città
Ich will ein Haus weit weg von hier, außerhalb der Stadt
Sai che non temo la velocità
Du weißt, ich fürchte die Geschwindigkeit nicht
Sai che non cerco la felicità
Du weißt, ich suche nicht das Glück
Ma ti chiamavo e tu non c'eri, fra'
Aber ich rief dich an und du warst nicht da, Bruder
Ero impegnato con quella
Du warst beschäftigt mit der da
Ti ha rovinato peggio del crack
Sie hat dich schlimmer als Crack ruiniert
Ma l'ho rifatto, come si fa?
Aber ich hab's wieder getan, wie macht man das?
Dove si va? Devo cambiare la mentalità
Wohin geht's? Ich muss die Mentalität ändern
La verità, ma chi la sa?
Die Wahrheit, aber wer kennt sie?
Non viene detta con facilità
Sie wird nicht leichtfertig gesagt
Devo dar retta alle capacità
Ich muss auf meine Fähigkeiten hören
Non mi interessa, ti dico: "Vai tra'"
Es interessiert mich nicht, ich sag dir: "Alles easy"
Chi si accontenta poi gode a metà
Wer sich zufriedengibt, genießt nur halb
Qualcosa non va, cosa non va?
Etwas stimmt nicht, was stimmt nicht?





Авторы: Mario Molinari, Christian Mazzocchi, Andrew Majuri

Disme feat. Tedua & Chris Nolan - Malverde
Альбом
Malverde
дата релиза
11-12-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.