Disme - No Se - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Disme - No Se




No Se
No Se
Andrews Right Music
Andrews Right Music
Oggi piove, spero piovano soldi
Today it's raining, I hope it's raining money
Con le mani su poi li raccogli
With your hands up, collect them
Un'altra linea sul muro conta 'sti giorni
Another line on the wall counts your days
Sogno tutti liberi dalle prigioni
I dream of everyone free from prison
Avanti scappo, scappa non fermarti
Come on escape, run don't stop
Vorrebbero che pure tu diventi come gli altri
They want you to become like everyone else
Qua si aspettano che cambi
Here they expect you to change
Che fai ora, rimpiangi?
What are you doing now, regretting it?
Era meglio mai e adesso è troppo tardi eh eh
It was better never and now it's too late, huh
No, non me ne frega
No, I don't care
Io che sto scrivendo tipo da una vita intera e-eh
I've been writing like my whole life, man
No, non so cos'era
No, I don't know what it was
Parlami del tuo sogno finché non si avvera
Tell me about your dream until it comes true
Per me è una cosa seria
It's a serious thing to me
Sembra che ne voglia ancora anche se mi avvelena
It seems I still want it even if it poisons me
Una pozione maledetta da qualche strega
A potion cursed by some witch
E tu vuoi la tua fetta quindi non esiste tregua
And you want your piece so there's no truce
No se, tutto il mondo si fermasse sottovoce
No, if the whole world would stop in a whisper
Mi sa modo allora non c'è
I guess there's no way then
Niente che io possa fare con due strofe
Nothing I can do in two verses
Ma tu tieniti forte
But you hold on tight
Loro non le sanno tutte le corse
They don't know all the races
Ti ho già detto cosa, non ripeterò due volte
I've already told you what, I won't repeat it twice
Tu puoi andare altrove mentre sfiderò la sorte
You can go elsewhere while I challenge fate
No se, tutto il mondo si fermasse sottovoce
No, if the whole world would stop in a whisper
Mi sa modo allora non c'è
I guess there's no way then
Niente che io possa fare con due strofe
Nothing I can do in two verses
Ma tu tieniti forte
But you hold on tight
Loro non le sanno tutte le corse
They don't know all the races
Ti ho già detto cosa, non ripeterò due volte
I've already told you what, I won't repeat it twice
Tu puoi andare altrove mentre sì, sfido la sorte
You can go elsewhere while, yes, I challenge fate
Io sto di buon umore
I'm in a good mood
Tutto il mondo va a rallentatore
The whole world is going in slow motion
Sembra resta fermo, non si muove
It seems to stop, it doesn't move
Ho un contenitore
I have a container
I miei errori tipo collezione
My mistakes are like a collection
Unendo i puntini faccio una costellazione
By connecting the dots, I make a constellation
Guarda il putiferio che creo
Look at the fuss I create
Non credo alle parole di qualsiasi babbeo, va beh
I don't believe the words of just any idiot, oh well
Va beh vincerò il torneo
Oh well, I'll win the tournament
Ho la tua testa appesa come un trofeo, va beh
I have your head hanging like a trophy, oh well
Ti ricordi, non avevo un euro
Remember, I didn't have a penny
In giro con il freddo stavo sopra quel marciapiede
Walking around in the cold, I was on that sidewalk
Al contrario mio il cielo è sereno
Unlike me, the sky is clear
Bevo sto veleno
I drink this poison
Come va? Sto bene
How's it going? I'm fine
Mi chiedi come va, sto bene
You ask me how it's going, I'm fine
Anche senza nada me la passo bene
Even without anything, I'm having a good time
A te ho fatto male però ho fatto bene
I hurt you, but I did it right
Sto vivendo cose che non fanno bene
I'm living things that aren't good
No se, tutto il mondo si fermasse sottovoce
No, if the whole world would stop in a whisper
Mi sa modo allora non c'è
I guess there's no way then
Niente che io possa fare con due strofe
Nothing I can do in two verses
Ma tu tieniti forte
But you hold on tight
Loro non le sanno tutte le corse
They don't know all the races
Ti ho già detto cosa, non ripeterò due volte
I've already told you what, I won't repeat it twice
Tu puoi andare altrove mentre sfiderò la sorte
You can go elsewhere while I challenge fate
No se, tutto il mondo si fermasse sottovoce
No, if the whole world would stop in a whisper
Mi sa modo allora non c'è
I guess there's no way then
Niente che io possa fare con due strofe
Nothing I can do in two verses
Ma tu tieniti forte
But you hold on tight
Loro non le sanno tutte le corse
They don't know all the races
Ti ho già detto cosa, non ripeterò due volte
I've already told you what, I won't repeat it twice
Tu puoi andare altrove mentre sì, sfido la sorte
You can go elsewhere while, yes, I challenge fate





Авторы: Andreas Giusto, Andrew Majuri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.