Текст и перевод песни Disme - Ti maledirò
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti maledirò
I'll Curse You
Ti
maledirò
I'll
curse
you
Mi
hanno
detto
un
po'
di
storie,
non
te
le
dirò
I've
been
told
some
stories,
I
won't
tell
you
Perché
ho
visto
hai
un
cuore
d'oro
e
te
lo
scioglierò
Because
I've
seen
your
heart
is
pure
gold
and
I'll
melt
it
Ci
farò
una
collana
e
poi
la
metterò
I'll
make
a
necklace,
put
it
on
my
neck
Al
collo
come
un
oggetto
Like
a
mere
trinket
Non
tutto
quel
che
è
detto
lo
si
pensa
Not
all
that
is
said
is
thought
Fa
più
brutto
se
non
ti
dò
confidenza
I'm
making
it
worse
by
not
confiding
in
you
Il
mio
vissuto,
non
sarei
io
fossi
senza
My
past,
I
wouldn't
be
who
I
am
without
it
Tu
sembri
furbo,
ma
è
solo
per
l'apparenza
You
seem
smart,
but
that's
just
the
look
E
ho
un
casino
così
grande
che
non
so
come
risolverlo
And
I
have
such
a
mess,
I
don't
know
how
to
fix
it
È
un
segreto
se
non
lo
dirò,
no
It's
a
secret
if
I
don't
tell
it,
right?
Ed
ho
capito
troppo
tardi
che
il
male
ti
ha
fatto
grande
And
I
realized
too
late
that
evil
made
you
a
big
man
Non
vale
se
non
ti
ferirò
It's
not
worth
it
if
I
don't
hurt
you
Faccio
un
giro
tra
le
nuvole
I'm
taking
a
ride
in
the
clouds
Da
solo,
in
solitudine
Alone,
in
solitude
Cos'è
che
sai
tu
di
me?
Niente
What
do
you
know
about
me?
Nothing
Occhi
scavati
come
un
clochard
Sunken
eyes
like
a
tramp
La
fine
sembra
causa
nostra
The
end
seems
to
be
our
fault
A
me
non
fregherà,
domani
scapperò
lontano
I
won't
care,
tomorrow
I'll
run
far
away
Come
fanno
i
ladri,
come
hai
fatto
tu
Like
thieves
do,
like
you
did
E
tu
ci
penserai
domani
a
rinfacciarmi
questi
piani
And
tomorrow
you'll
think
about
it,
blame
me
for
these
plans
In
questa
vita
mi
sa
hai
vinto
tu
In
this
life,
I
think
you
won
Ti
maledirò
I'll
curse
you
Mi
hanno
detto
un
po'
di
storie,
non
te
le
dirò
I've
been
told
some
stories,
I
won't
tell
you
Perché
ho
visto
hai
un
cuore
d'oro
e
te
lo
scioglierò
Because
I've
seen
your
heart
is
pure
gold
and
I'll
melt
it
Ci
farò
una
collana
e
poi
la
metterò
I'll
make
a
necklace,
put
it
on
my
neck
Al
collo
come
un
oggetto
Like
a
mere
trinket
Prezioso,
guarda
come
sta
brillando
Precious,
look
how
it
shines
Volevi
il
nome
in
alto?
Sta
arrivando
You
wanted
your
name
on
top?
It's
coming
Da
qua
sopra
rido,
mi
godo
il
paesaggio
From
up
here
I
laugh,
I
enjoy
the
view
E
so
che
tu
sei
solamente
di
passaggio
And
I
know
you're
just
passing
through
E
ho
un
casino
così
grande
che
non
so
come
risolverlo
And
I
have
such
a
mess,
I
don't
know
how
to
fix
it
È
un
segreto
se
non
lo
dirò,
no
It's
a
secret
if
I
don't
tell
it,
right?
Ed
ho
capito
troppo
tardi
che
il
male
ti
ha
fatto
grande
And
I
realized
too
late
that
evil
made
you
a
big
man
Non
vale
se
non
ti
ferirò
It's
not
worth
it
if
I
don't
hurt
you
Ti
maledirò
I'll
curse
you
Mi
hanno
detto
un
po'
di
storie,
non
te
le
dirò
I've
been
told
some
stories,
I
won't
tell
you
Perché
ho
visto
hai
un
cuore
d'oro
e
te
lo
scioglierò
Because
I've
seen
your
heart
is
pure
gold
and
I'll
melt
it
Ci
farò
una
collana
e
poi
la
metterò
I'll
make
a
necklace,
put
it
on
my
neck
Al
collo
come
un
oggetto
Like
a
mere
trinket
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Majuri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.