Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
que
no
tamo
mal
Sag
mir,
dass
es
uns
nicht
schlecht
geht
Oe
cuesta
verte
tan
lejos
de
mi
Hey,
es
fällt
schwer,
dich
so
weit
weg
von
mir
zu
sehen
Siempre
puede
ser
peor
Es
könnte
immer
schlimmer
sein
Oe
Llévame
lejos
d
aquí
Hey,
bring
mich
weit
weg
von
hier
El
amor
me
pelea
ma
me
quiero
bajar
Die
Liebe
kämpft
gegen
mich,
Ma,
ich
will
aussteigen
La
calle
sigue
hablando
d
ti
Die
Straße
redet
immer
noch
von
dir
La
vida
me
marea
ma
me
quiero
bajar
Das
Leben
macht
mich
schwindelig,
Ma,
ich
will
aussteigen
Fumao
como
loco
solo
hablando
d
ti
Bekifft
wie
verrückt,
rede
nur
von
dir
Dime
k
no
tamo
mal
Sag
mir,
dass
es
uns
nicht
schlecht
geht
Oe
cuesta
verte
tan
lejo
de
mi
Hey,
es
fällt
schwer,
dich
so
weit
weg
von
mir
zu
sehen
Siempre
puede
ser
peor
Es
könnte
immer
schlimmer
sein
Oe
Llevame
lejos
d
aquí
Hey,
bring
mich
weit
weg
von
hier
El
amor
me
pelea
ma
me
quiero
bajar
Die
Liebe
kämpft
gegen
mich,
Ma,
ich
will
aussteigen
La
calle
sigue
hablando
d
ti
Die
Straße
redet
immer
noch
von
dir
La
vida
me
marea
ma
me
quiero
bajar
Das
Leben
macht
mich
schwindelig,
Ma,
ich
will
aussteigen
Fumao
como
loco
solo
hablando
d
ti
Bekifft
wie
verrückt,
rede
nur
von
dir
Solo
soy
un
niño
en
esto
Ich
bin
nur
ein
Kind
in
dieser
Sache
Ma
no
quiero
perfección,
no
Ma,
ich
will
keine
Perfektion,
nein
Mami
dame
solo
un
poco
e
tiempo
Mami,
gib
mir
nur
ein
bisschen
Zeit
Pa
entender
un
poco
to
Um
alles
ein
bisschen
zu
verstehen
Se
que
cuesta
somo
un
mundo
inmenso
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
wir
sind
eine
riesige
Welt
Pero
tu
podi
con
to,
ya
es
normal
Aber
du
schaffst
alles,
das
ist
schon
normal
Que
lo
repita,
siento
que
lo
malo
ta
cabrón
Dass
ich
es
wiederhole,
ich
fühle,
dass
das
Schlechte
krass
ist
Pa
que
se
nos
pase
la
mala
Damit
das
Schlechte
an
uns
vorbeigeht
Mírame
a
los
ojos
te
quema
Schau
mir
in
die
Augen,
es
verbrennt
dich
Camino
enganchao
a
tu
drama
Ich
laufe
gefesselt
an
dein
Drama
Tu
cama
me
quita
la
pena
Dein
Bett
nimmt
mir
den
Kummer
Dame
el
humo
echaos
d
pana
Gib
mir
den
Rauch,
ganz
entspannt
Siempre
fuiste
mi
mejor
tema
Du
warst
immer
mein
bestes
Thema
Pa
que
se
nos
pase
la
mala
Damit
das
Schlechte
an
uns
vorbeigeht
Mírame
a
los
ojos
te
quema?
Schau
mir
in
die
Augen,
verbrennt
es
dich?
Dime
que
no
tamo
mal
Sag
mir,
dass
es
uns
nicht
schlecht
geht
Oe
cuesta
verte
tan
lejos
de
mi
Hey,
es
fällt
schwer,
dich
so
weit
weg
von
mir
zu
sehen
Siempre
puede
ser
peor
Es
könnte
immer
schlimmer
sein
Oe
Llévame
lejos
d
aquí
Hey,
bring
mich
weit
weg
von
hier
El
amor
me
pelea
ma
me
quiero
bajar
Die
Liebe
kämpft
gegen
mich,
Ma,
ich
will
aussteigen
La
calle
sigue
hablando
d
ti
Die
Straße
redet
immer
noch
von
dir
La
vida
me
marea
ma
me
quiero
bajar
Das
Leben
macht
mich
schwindelig,
Ma,
ich
will
aussteigen
Fumao
como
loco
solo
hablando
d
ti
Bekifft
wie
verrückt,
rede
nur
von
dir
Solo
soy
un
niño
en
esto
Ich
bin
nur
ein
Kind
in
dieser
Sache
Ma
no
quiero
perfección,
no
Ma,
ich
will
keine
Perfektion,
nein
Mami
dame
solo
un
poco
e
tiempo
Mami,
gib
mir
nur
ein
bisschen
Zeit
Pa
entender
un
poco
to
Um
alles
ein
bisschen
zu
verstehen
Se
que
cuesta
somo
un
mundo
inmenso
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
wir
sind
eine
riesige
Welt
Pero
tu
podi
con
to,
ya
es
normal
Aber
du
schaffst
alles,
das
ist
schon
normal
Que
lo
repita,
siento
que
lo
malo
ta
cabrón
Dass
ich
es
wiederhole,
ich
fühle,
dass
das
Schlechte
krass
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mauricio Gutierrez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.