Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trinket (feat. John Butler)
Schmuckstück (feat. John Butler)
The
morning's
getting
meeker
Der
Morgen
wird
sanfter
Moss
is
turning
a
golden
brown
Moos
färbt
sich
goldbraun
And
Rose
is
out
of
town
Und
Rose
ist
nicht
in
der
Stadt
The
maple
wears
a
bright
scarf
Der
Ahorn
trägt
einen
hellen
Schal
Knit
by
fields
in
a
scarlet
gown
Gestrickt
von
Feldern
im
Scharlachkleid
And
Dahlia's
left
down
Und
Dahlia
ist
niedergeschlagen
Lest
I
be
old
fashioned
Dass
ich
nicht
altmodisch
bin
Lest
I
be
old
fashioned
Dass
ich
nicht
altmodisch
bin
I
put
a
trinket
on
Leg
ich
ein
Schmuckstück
an
Stoop
so
low
Beuge
dich
so
tief
Stoop
so
low
Beuge
dich
so
tief
I
get
you're
rolling
on
Ich
merk,
du
machst
weiter
Dressed
in
alabaster
wool
Gekleidet
in
alabasterne
Wolle
The
frost
beheads
the
flower
Der
Frost
köpft
die
Blume
To
no
one's
surprise
Ohne
jemandes
Verwunderung
The
sun
is
unmoved
Die
Sonne
bleibt
unbewegt
As
the
blonde
assassin
passes
on
Während
der
blonde
Attentäter
vorüberzieht
In
accidental
power
Mit
zufälliger
Macht
Lest
I
be
old
fashioned
Dass
ich
nicht
altmodisch
bin
Lest
I
be
old
fashioned
Dass
ich
nicht
altmodisch
bin
I
put
a
trinket
on
Leg
ich
ein
Schmuckstück
an
Stoop
so
low
Beuge
dich
so
tief
Stoop
so
low
Beuge
dich
so
tief
I
get
you're
rolling
on
Ich
merk,
du
machst
weiter
Lest
I
be
old
fashioned
Dass
ich
nicht
altmodisch
bin
Lest
I
be
old
fashioned
Dass
ich
nicht
altmodisch
bin
I
put
a
trinket
on
Leg
ich
ein
Schmuckstück
an
Stoop
so
low
Beuge
dich
so
tief
Stoop
so
low
Beuge
dich
so
tief
I
get
you're
rolling
on
Ich
merk,
du
machst
weiter
Lest
I
be
old
fashioned
Dass
ich
nicht
altmodisch
bin
Lest
I
be
old
fashioned
Dass
ich
nicht
altmodisch
bin
Stoop
so
low
Beuge
dich
so
tief
Stoop
so
low
Beuge
dich
so
tief
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Urmston, Bradley Corrigan, Emily Dickinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.