Green
river
flows
like
grass
melting
Grüner
Fluss
fließt
wie
schmelzendes
Gras
Later
it
will
run
black
down
it's
track
into
an
ocean
Später
wird
er
schwarz
seinen
Weg
hinunter
in
einen
Ozean
fließen
She
stands
on
the
bridge
Sie
steht
auf
der
Brücke
Dim
light
on
her
back
Dämmriges
Licht
auf
ihrem
Rücken
'Cause
someday
Denn
eines
Tages
I
will
carry
you
Werde
ich
dich
tragen
I
will
carry
you
Werde
ich
dich
tragen
I
will
carry
you
Werde
ich
dich
tragen
I
will
carry
you
Werde
ich
dich
tragen
I
wanna
float
higher
Ich
will
höher
schweben
Above
waves
of
electric
wires
Über
Wellen
von
elektrischen
Drähten
And
stare
down
onto
the
street
Und
hinunter
auf
die
Straße
starren
I
see
a
drunk
with
kiln
glazed
eyes
Ich
sehe
einen
Betrunkenen
mit
brennofengebrannten
Augen
Tellin'
me
about
the
girl
I
should
meet
someday
Der
mir
von
dem
Mädchen
erzählt,
das
ich
eines
Tages
treffen
sollte
I
will
carry
you
Werde
ich
dich
tragen
I
will
carry
you
Werde
ich
dich
tragen
I
will
carry
you
Werde
ich
dich
tragen
I
will
carry
you
Werde
ich
dich
tragen
I
will
carry
you
Werde
ich
dich
tragen
I
will
carry
you
Werde
ich
dich
tragen
I
will
carry
you
Werde
ich
dich
tragen
I
will
carry
you
Werde
ich
dich
tragen
I
will
carry
you
Werde
ich
dich
tragen
I
will
carry
you
Werde
ich
dich
tragen
Оцените перевод
1 Open Up
2 Passerby
3 Cut It Ya Match It
4 Lightning
5 Even (Live)
6 Prince of Spades
7 Flying Horses
8 5/4 Here We Go
9 Bullet Holes
10 Bats in the Belfry
11 The General
12 Elias
13 Cover This
14 Steeples
15 Two Coins (Live)
16 Bang Bang
17 Railway
18 Questioned Apocalypse
19 Water Stop
20 Carry You
21 Mission
22 Time Served
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.