Dispatch - Elias - Live at Madison Square Garden - перевод текста песни на немецкий

Elias - Live at Madison Square Garden - Dispatchперевод на немецкий




Elias - Live at Madison Square Garden
Elias - Live im Madison Square Garden
Dai Jesu achoinekwa ndaizofara naye
Wenn Jesus erscheinen würde, wäre ich glücklich mit ihm
Dai Jesu achoinekwa ndaizofara naye
Wenn Jesus erscheinen würde, wäre ich glücklich mit ihm
Taizofara naye fara naye
Wir wären glücklich mit ihm, glücklich mit ihm
Taizofara naye fara naye
Wir wären glücklich mit ihm, glücklich mit ihm
Dai Jesu achoinekwa ndaizofara naye
Wenn Jesus erscheinen würde, wäre ich glücklich mit ihm
Dai Jesu achoinekwa ndaizofara naye
Wenn Jesus erscheinen würde, wäre ich glücklich mit ihm
Taizofara naye fara naye
Wir wären glücklich mit ihm, glücklich mit ihm
Taizofara naye fara naye
Wir wären glücklich mit ihm, glücklich mit ihm
Kwaziwai? Kwaziwai?
Wie geht es dir? Wie geht es dir?
Makasimba, here?
Fühlst du dich stark?
Ndakasimba kana makasimbawo
Ich fühle mich stark, wenn du dich auch stark fühlst
Ndakasimba, ndakasimba. Ndakasimba kana makasimbawo
Ich bin stark, ich bin stark. Ich bin stark, wenn du dich auch stark fühlst
You raise your head, beneath the sun
Du erhebst dein Haupt unter der Sonne
But your boys they lie so close to you
Aber deine Jungs, sie liegen so nah bei dir
Do you dare get up and wake the two
Wagst du es, aufzustehen und die beiden zu wecken?
Oh Elias, as I see you there, at work in the daytime
Oh Elias, wie ich dich dort sehe, bei der Arbeit am Tag
Do you think you could answer All the questions in the world
Glaubst du, du könntest alle Fragen der Welt beantworten?
In just one word - I think you could
Mit nur einem Wort - ich denke, du könntest es
If you die will I get word that you're gone
Wenn du stirbst, werde ich erfahren, dass du gegangen bist?
Will I hear it in passing conversation
Werde ich es in einem beiläufigen Gespräch hören?
Will I stop short and fall to the ground
Werde ich abrupt anhalten und zu Boden fallen?
Distance is short when your hand carries what your eye found.
Die Entfernung ist kurz, wenn deine Hand trägt, was dein Auge gefunden hat.
Hold my hand just one more time,
Halte meine Hand nur noch einmal,
To see if you're really going to meet me
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst
Hold my hand just one more time,
Halte meine Hand nur noch einmal,
To see if you're really gonna meet me.
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst.
Honest and Manuel, well you know, they're at school now
Honest und Manuel, nun, du weißt, sie sind jetzt in der Schule
Given the chance that their father's never seen
Sie haben die Chance, die ihr Vater nie gesehen hat
To see whats beyond Section 17.
Zu sehen, was jenseits von Sektion 17 liegt.
And in ten years, when you look back at your boys,
Und in zehn Jahren, wenn du auf deine Jungs zurückblickst,
Well you know they've grown way taller
Nun, du weißt, sie sind viel größer gewachsen
Than the tallest sugar cane in the field.
Als das höchste Zuckerrohr auf dem Feld.
If you die will I get word that you're gone?
Wenn du stirbst, werde ich erfahren, dass du gegangen bist?
Will I hear it in passing conversation?
Werde ich es in einem beiläufigen Gespräch hören?
Will I stop short and fall to the ground?
Werde ich abrupt anhalten und zu Boden fallen?
Distance is short when your hand carries what your eye found.
Die Entfernung ist kurz, wenn deine Hand trägt, was dein Auge gefunden hat.
Hold my hand just one more time,
Halte meine Hand nur noch einmal,
To see if you're really gonna meet me.
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst.
Hold my hand just one more time.
Halte meine Hand nur noch einmal.
Hold my hand just one more time.
Halte meine Hand nur noch einmal.
Hold my hand just one more time,
Halte meine Hand nur noch einmal,
To see if you're really gonna meet me.
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst.
I see your wife. She stands stooped over by the fire outside.
Ich sehe deine Frau. Sie steht gebückt am Feuer draußen.
And I see your boys. And when they look up,
Und ich sehe deine Jungs. Und wenn sie aufblicken,
You know I think they got their mother's eyes.
Du weißt, ich denke, sie haben die Augen ihrer Mutter.
'Cause she looks so proud. She looks so happy.
Denn sie sieht so stolz aus. Sie sieht so glücklich aus.
She looks so proud. She looks so happy. Yeaaaaaaaaah
Sie sieht so stolz aus. Sie sieht so glücklich aus. Jaaaaaaaaa
If you die will I get word that you're gone?
Wenn du stirbst, werde ich erfahren, dass du gegangen bist?
Will I hear it in passing conversation?
Werde ich es in einem beiläufigen Gespräch hören?
Will I stop short and fall to the ground?
Werde ich abrupt anhalten und zu Boden fallen?
Distance is short when your hand carries what your eye found.
Die Entfernung ist kurz, wenn deine Hand trägt, was dein Auge gefunden hat.
Hold my hand just one more time,
Halte meine Hand nur noch einmal,
To see if you're really gonna meet me.
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst.
Hold my hand just one more time,
Halte meine Hand nur noch einmal,
To see if you're really gonna meet me.
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst.
Hold my hand just one more time. (Aya, Aya, Ayaahah)
Halte meine Hand nur noch einmal. (Aya, Aya, Ayaahah)
Hold my hand, one more time. (Aya, Aya, Ayaahah)
Halte meine Hand, noch einmal. (Aya, Aya, Ayaahah)
Aya ya ya, yah yah yah, yah yah yah (Aya, Aya, Ayaahaha)
Aya ya ya, yah yah yah, yah yah yah (Aya, Aya, Ayaahaha)
Hold my hand just one more time,
Halte meine Hand nur noch einmal,
To see if you're really gonna meet me.
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst.
Hold my hand just one more time,
Halte meine Hand nur noch einmal,
To see if you're really gonna meet me.
Um zu sehen, ob du mich wirklich treffen wirst.
...Translation of beginning...
...Übersetzung des Anfangs...
Dai Jesu achoinekwa ndaizofara naye
Wenn ich meinen Jesus treffen könnte, wäre ich sehr glücklich mit ihm.
If I could meet my Jesus I would be very happy with him.
Wenn ich meinen Jesus treffen könnte, wäre ich sehr glücklich, ihn zu sehen.
Taizofara naye
Wir wären glücklich mit ihm
We would be happy with him
Wir würden uns freuen, ihn zu sehen.
Kwaziwai?
Wie geht es dir?
How are you?
Seid gegrüßt!
Makasimba, here?
Fühlst du dich stark?
How are you feeling?
Geht es dir gut?
Ndakasimba kana makisimbawo
Ich fühle mich stark, wenn du dich auch stark fühlst
I am fine and I hope the same for you
Mir geht es gut, wenn es dir auch gut geht.
Ndakasimba, ndakasimba
Ich bin stark, ich bin stark
I am fine, oh I am fine.
Mir geht es gut, ja, mir geht es gut.





Авторы: Peter Heimbold, Chad Urmston, Bradley Corrigan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.