Dispatch - May We All - перевод текста песни на немецкий

May We All - Dispatchперевод на немецкий




May We All
Mögen wir alle
He went to Hyannis to let go of Alice
Er fuhr nach Hyannis, um Alice loszulassen,
For the third and final time
zum dritten und letzten Mal.
I asked him if it worked when he got back
Ich fragte ihn, ob es geklappt hat, als er zurückkam.
He said he didn't have the time
Er sagte, er hatte keine Zeit.
The time to tell me anything
Keine Zeit, mir etwas zu erzählen,
Or the time to let her go
oder die Zeit, sie gehen zu lassen.
But I guess it wasn't a good time to press
Aber ich schätze, es war kein guter Zeitpunkt, um nachzuhaken,
So I guess I'll never know, I'll never know
also werde ich es wohl nie erfahren, nie erfahren.
On the way back looking straight ahead
Auf dem Rückweg, geradeaus schauend,
We were hypnotized by the road
waren wir hypnotisiert von der Straße.
Saw the coins on the dashboard truck
Sahen die Münzen auf dem Armaturenbrett des Lastwagens
And decide that they could float
und beschlossen, dass sie schweben könnten.
In the air I looked down at the time
In der Luft schaute ich auf die Uhr
And mistook it for the radio
und verwechselte sie mit dem Radio.
I thought about the little choices we made along
Ich dachte über die kleinen Entscheidungen nach, die wir unterwegs getroffen haben,
And the song played on as if it didn't know
und das Lied spielte weiter, als ob es nichts wüsste.
May we all be forsaken
Mögen wir alle verlassen sein,
Like the soldier trying to leave
wie der Soldat, der versucht zu gehen,
The mother trying to sleep
die Mutter, die versucht zu schlafen.
May we all be mistaken
Mögen wir uns alle irren,
About our current state
über unseren aktuellen Zustand,
About the current of hate
über die Strömung des Hasses.
Bleeding on and on and on to sell our soul
Es blutet weiter und weiter und weiter, um unsere Seele zu verkaufen.
He asked me why I was crying, said, "I stubbed my toe"
Er fragte mich, warum ich weinte, ich sagte: "Ich habe mir den Zeh gestoßen."
And I wanted to blame the roots of the trees
Und ich wollte den Wurzeln der Bäume die Schuld geben,
For pushing up the concrete but now I know
dass sie den Beton hochdrücken, aber jetzt weiß ich es.
In the air I looked down at the time
In der Luft schaute ich auf die Uhr
And mistook it for the radio
und verwechselte sie mit dem Radio.
I thought about the little choices we made along
Ich dachte über die kleinen Entscheidungen nach, die wir unterwegs getroffen haben,
And the song played on as if it didn't know
und das Lied spielte weiter, als ob es nichts wüsste.
May we all be forsaken
Mögen wir alle verlassen sein,
Like the black man trying to breathe
wie der schwarze Mann, der versucht zu atmen,
Or the woman that's never believed
oder die Frau, der nie geglaubt wird.
May we all be mistaken
Mögen wir uns alle irren,
About our current state
über unseren aktuellen Zustand,
About the current of hate
über die Strömung des Hasses.
Bleeding on and on and on and sell our soul
Es blutet weiter und weiter und weiter, und verkauft unsere Seele.
He ask me why I was crying, said, "I stubbed my toe"
Er fragte mich, warum ich weine, ich sagte: „Ich habe mir den Zeh gestoßen.“
And I wanted to blame the roots of the trees
Und ich wollte den Wurzeln der Bäume die Schuld geben,
For pushing up the concrete but now I know
dass sie den Beton hochdrücken, aber jetzt weiß ich es.
May we all be forsaken
Mögen wir alle verlassen sein,
Like the soldier trying to leave
wie der Soldat, der versucht zu gehen,
The mother trying to sleep
die Mutter, die versucht zu schlafen.
May we all be mistaken
Mögen wir uns alle irren,
About our current state
über unseren aktuellen Zustand,
About the current of hate
über die Strömung des Hasses.
May we all be forsaken
Mögen wir alle verlassen sein,
Like the black man trying to breathe
wie der schwarze Mann, der versucht zu atmen,
Or the woman that's never believed
oder die Frau, der nie geglaubt wird.
May we all be mistaken
Mögen wir uns alle irren,
About our current state
über unseren aktuellen Zustand,
About the current of hate
über die Strömung des Hasses.





Авторы: Chad Urmston, Bradley Corrigan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.