Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Past The Falls - Live at Madison Square Garden
Hinter den Wasserfällen - Live im Madison Square Garden
The
wind
blew
and
her
hair
stood
still
Der
Wind
wehte
und
ihr
Haar
stand
still
He
sits
beneath
her
window
sill...
Ich
sitze
unter
ihrem
Fensterbrett...
She
awaits
the
magic
in
his
hands
Sie
erwartet
die
Magie
in
meinen
Händen
He
walks
her
out
into
the
night
Ich
führe
sie
hinaus
in
die
Nacht
And
takes
her
in
a
different
light
Und
zeige
ihr
ein
anderes
Licht
Her
eyes
divert
to
the
water
beneath
his
feet
Ihre
Augen
richten
sich
auf
das
Wasser
unter
meinen
Füßen
The
water
beneath
his
feet
Das
Wasser
unter
meinen
Füßen
Oh,
the
water
beneath
his
feet,
ah
Oh,
das
Wasser
unter
meinen
Füßen,
ah
Oh,
the
water
beneath
his
feet,
yeah
Oh,
das
Wasser
unter
meinen
Füßen,
yeah
Boy
wakes
up
and
runs
outside
Ein
Junge
wacht
auf
und
rennt
nach
draußen
To
find
that
all
his
fears
have
died
Um
zu
entdecken,
dass
all
seine
Ängste
gestorben
sind
And
all
the
shells
are
laying
upon
the
sand
Und
all
die
Muscheln
liegen
am
Strand
Oh,
she
kicks
a
rock
along
that
road
Oh,
sie
kickt
einen
Stein
entlang
des
Weges
And
stood
still
while
the
story
was
told
Und
stand
still,
während
die
Geschichte
erzählt
wurde
Do
you
believe
in
me
he
said,
can
you
believe
in
me...
Glaubst
du
an
mich,
fragte
ich,
kannst
du
an
mich
glauben...
You
believe
in
me,
woah
Du
glaubst
an
mich,
woah
Oh,
you
believe
in
me,
uh
huh
Oh,
du
glaubst
an
mich,
uh
huh
Oh,
you
believe
in
me,
yeah
oh
Oh,
du
glaubst
an
mich,
yeah
oh
Will
you
follow
me?
(will
you
follow
me)
Wirst
du
mir
folgen?
(Wirst
du
mir
folgen?)
Will
you
follow
me?
(will
you
follow
me)
Wirst
du
mir
folgen?
(Wirst
du
mir
folgen?)
Will
you
follow
me
past
the
falls
Wirst
du
mir
hinter
die
Wasserfälle
folgen?
The
wind
blew
and
her
hair
stood
still
Der
Wind
wehte
und
ihr
Haar
stand
still
He
sits
beneath
her
window
sill...
Ich
sitze
unter
ihrem
Fensterbrett...
She
awaits
the
magic
in
his
hands
Sie
erwartet
die
Magie
in
meinen
Händen
He
walks
her
out
into
the
night
Ich
führe
sie
hinaus
in
die
Nacht
And
takes
her
in
a
different
light
Und
zeige
ihr
ein
anderes
Licht
Her
eyes
divert
to
the
water
beneath
his
feet
Ihre
Augen
richten
sich
auf
das
Wasser
unter
meinen
Füßen
The
water
beneath
his
feet
Das
Wasser
unter
meinen
Füßen
Oh,
the
water
beneath
his
feet
Oh,
das
Wasser
unter
meinen
Füßen
Oh,
the
water
beneath
his
feet
Oh,
das
Wasser
unter
meinen
Füßen
Oh,
you
believe
in
me
Oh,
du
glaubst
an
mich
Oh,
you
believe
in
me
Oh,
du
glaubst
an
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Heimbold, Chad Urmston, Bradley Corrigan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.