Dispatch - Skin the Rabbit - Live - перевод текста песни на немецкий

Skin the Rabbit - Live - Dispatchперевод на немецкий




Skin the Rabbit - Live
Haut den Hasen ab - Live
Aw we recognize, see it in your eyes
Ah, wir erkennen, sehen es in deinen Augen
See it in your eyes, all the lies of the megaphone
Sehen es in deinen Augen, all die Lügen des Megafons
We know who you are, we're not very far
Wir wissen, wer du bist, wir sind nicht weit weg
We're not very far, we're the cop and the criminal
Wir sind nicht weit weg, wir sind der Bulle und der Kriminelle
Aw we recognize, aw we recognize
Ah, wir erkennen, ah, wir erkennen
See it in your eyes, all the lies of the megaphone
Sehen es in deinen Augen, all die Lügen des Megafons
We know who you are, we know who you are
Wir wissen, wer du bist, wir wissen, wer du bist
We're not very far, we're the cop and the criminal
Wir sind nicht weit weg, wir sind der Bulle und der Kriminelle
Skin the rabbit, skin skin the rabbit
Haut den Hasen ab, haut haut den Hasen ab
There's a lot of people saying that
Viele Leute sagen
We're grieving about the track that we're on
Dass wir trauern über den Pfad, auf dem wir sind
Skin the rabbit, skin skin the rabbit
Haut den Hasen ab, haut haut den Hasen ab
Makes you wonder about the faces and
Lässt dich staunen über die Gesichter und
The aces that have crawled up the arm
Die Asse, die den Arm hinaufgekrochen sind
Skin the rabbit, can you turn my gold to wine?
Haut den Hasen ab, kannst du mein Gold in Wein verwandeln?
Stone to stone, the needle and the eye
Stein zu Stein, die Nadel und das Nadelöhr
Oil in the sand, a gun in every hand
Öl im Sand, eine Waffe in jeder Hand
A gun in every hand and we die like the buffalo
Eine Waffe in jeder Hand und wir sterben wie die Büffel
Feel it in the dawn, won't be very long
Spür es im Morgengrauen, es wird nicht mehr lange dauern
Won't be very long, in the age of the methadone
Wird nicht mehr lange dauern, im Zeitalter des Methadons
Oil in the sand, oil in the sand
Öl im Sand, Öl im Sand
A gun in every hand and we die like the buffalo
Eine Waffe in jeder Hand und wir sterben wie die Büffel
Feel it in the dawn, feel it in the dawn
Spür es im Morgengrauen, spür es im Morgengrauen
Won't be very long, in the age of the methadone
Wird nicht mehr lange dauern, im Zeitalter des Methadons
Skin the rabbit, skin skin the rabbit
Haut den Hasen ab, haut haut den Hasen ab
There's a lot of people saying that
Viele Leute sagen
We're grieving about the track that we're on
Dass wir trauern über den Pfad, auf dem wir sind
Skin the rabbit, skin skin the rabbit
Haut den Hasen ab, haut haut den Hasen ab
Makes you wonder about the faces and
Lässt dich staunen über die Gesichter und
The aces that have crawled up the arm
Die Asse, die den Arm hinaufgekrochen sind
Skin the rabbit, can you turn my gold to wine?
Haut den Hasen ab, kannst du mein Gold in Wein verwandeln?
Stone to stone, the needle and the eye
Stein zu Stein, die Nadel und das Nadelöhr
Is there anyone else?
Gibt es sonst noch jemanden?
Is there anyone else?
Gibt es sonst noch jemanden?
Is there anyone else who can
Gibt es sonst noch jemanden, der
Who can read my mind
Der meine Gedanken lesen kann
Who can read my mind
Der meine Gedanken lesen kann
Who can read my mind 'cause it's no longer mine
Der meine Gedanken lesen kann, denn sie sind nicht länger mein
Skin the rabbit, skin skin the rabbit
Haut den Hasen ab, haut haut den Hasen ab
There's a lot of people saying that
Viele Leute sagen
We're grieving about the track that we're on
Dass wir trauern über den Pfad, auf dem wir sind
Skin the rabbit, skin skin the rabbit
Haut den Hasen ab, haut haut den Hasen ab
Makes you wonder about the faces and
Lässt dich staunen über die Gesichter und
The aces that have crawled up the arm
Die Asse, die den Arm hinaufgekrochen sind
Skin the rabbit, can you turn my gold to wine?
Haut den Hasen ab, kannst du mein Gold in Wein verwandeln?
Stone to stone, the needle and the eye
Stein zu Stein, die Nadel und das Nadelöhr
Skin the rabbit, skin skin the rabbit
Haut den Hasen ab, haut haut den Hasen ab
There's a lot of people saying that
Viele Leute sagen
We're grieving about the track that we're on
Dass wir trauern über den Pfad, auf dem wir sind
Skin the rabbit, skin skin the rabbit
Haut den Hasen ab, haut haut den Hasen ab
Makes you wonder about the faces and
Lässt dich staunen über die Gesichter und
The aces that have crawled up the arm
Die Asse, die den Arm hinaufgekrochen sind
Skin the rabbit, can you turn my gold to wine?
Haut den Hasen ab, kannst du mein Gold in Wein verwandeln?
Stone to stone, the needle and the eye
Stein zu Stein, die Nadel und das Nadelöhr





Авторы: Peter Heimbold, Chad Urmston, Bradley Corrigan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.