Dispatch - Uncle John's Band - Live - перевод текста песни на немецкий

Uncle John's Band - Live - Dispatchперевод на немецкий




Uncle John's Band - Live
Onkel Johns Band - Live
Well, the first days are the hardest days, don't you worry any more
Ach, die ersten Tage sind die schwersten, sorg dich nicht mehr
'Cause when life looks like Easy Street, there is danger at your door
Denn wenn das Leben wie Easy Street scheint, lauert Gefahr an deiner Tür
Think this through with me, let me know your mind
Denk mit mir durch, lass mich deinen Sinn erfahren
Whoa-oh, what I want to know, is are you kind?
Oh, was ich wissen will, bist du gütig?
It's a buck dancer's choice my friend, better take my advice
Es ist des Tänzers Wahl, mein Freund, nimm lieber meinen Rat
You know all the rules by now and the fire from the ice
Du kennst nun alle Regeln, das Feuer vom Eis
Will you come with me? Won't you come with me?
Wirst du mit mir kommen? Magst du nicht mit mir gehn?
Whoa-oh, what I want to know, will you come with me?
Oh, was ich wissen will, wirst du mit mir gehen?
Goddamn, well I declare
Verdammt, ich muss gestehen
Have you seen the like?
Hast du Ähnliches gesehn?
Their walls are built with cannonballs
Ihre Mauern aus Kanonenkugeln stehn
Their motto is "don't tread on me"
Ihr Motto: "Tritt nicht auf mich!"
Come hear Uncle John's Band playing to the tide
Kommt hört Onkel Johns Band, sie spielt zur Flut
Come with me, or go alone, he's come to take his children home
Komm mit mir oder geh allein, er holt heim seine Brut
It's the same story the crow told me, it's the only one he knows
Die gleiche Geschichte, die der Krähe eigen, die einzige, die sie kennt
Like the morning sun you come and like the wind you go
Wie Morgensonne kommst du, wie Wind verweht
Ain't no time to hate, barely time to wait
Kein Zeit zum Hassen, kaum Zeit zum Warten
Whoa-oh, what I want to know, where does the time go?
Oh, was ich wissen will, wohin die Zeit sich wend't?
I live in a silver mine and I call it Beggar's Tomb
Leb in 'ner Silbergrube, nenn's Bettlerruh
I got me a violin and I beg you call the tune
Hab meine Geige, bitte du, spiel uns die Melodie
Anybody's choice, I can hear your voice
Von Wählens Freiheit, hör ich deinen Schall
Whoa-oh, well, I want to know, how does the song go?
Oh, nun ich wissen will, wie geht der Ton im Lied?
Come hear Uncle John's Band by the riverside
Kommt hört Onkel Johns Band, am Fluss entlang
Got some things to talk about, here beside the rising tide
Viel zu besprechen bei der Flut, die steigt den Strand entlang
Come hear Uncle John's Band playing to the tide
Kommt hört Onkel Johns Band, spielt zur Gezeitenwand
Come on along, or go alone, he's come to take his children home
Kommt mit oder geht allein, er holt heim seine Kinderschar
Whoa-oh, what I want to know, how does the song go?
Oh, was ich wissen will, wie klingt der Sang?
Come hear Uncle John's Band by the riverside
Kommt hört Onkel Johns Band, am Fluss entlang
Got some things to talk about, here beside the rising tide
Viel zu besprechen bei der Flut, die steigt den Strand entlang
Come hear Uncle John's Band playing to the tide
Kommt hört Onkel Johns Band, spielt zur Gezeitenwand
Come on along, or go alone, he's come to take his children home
Kommt mit oder geht allein, er holt heim seine Kinderschar
Da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da
Da-da-da, da-da-da
Thank you
Dankeschön





Авторы: Robert Hunter, Jerry Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.