Dispatch - Water Stop (Live) - перевод текста песни на немецкий

Water Stop (Live) - Dispatchперевод на немецкий




Water Stop (Live)
Wasser Stopp (Live)
When you dove drunk with sleep in your eyes
Als du tauchtest, trunken von Schlaf in deinen Augen,
You stole what was left of the sky
Stahlst du, was vom Himmel übrig war.
I remember how you freed your hair
Ich erinnere mich, wie du dein Haar befreit hast,
Hung your head in a forgotten stare
Deinen Kopf in einem vergessenen Starren hängen ließest.
And I thought, And I thought
Und ich dachte, und ich dachte
When will the water stop? Will it pour all day?
Wann hört das Wasser auf? Wird es den ganzen Tag strömen?
When will the water stop? I know that you can't say
Wann hört das Wasser auf? Ich weiß, dass du es nicht sagen kannst.
When will the water stop? Will it pour all day?
Wann hört das Wasser auf? Wird es den ganzen Tag strömen?
When will the water stop? I know that you can't say
Wann hört das Wasser auf? Ich weiß, dass du es nicht sagen kannst.
Turning to fall, I owed all my life
Ich drehte mich, um zu fallen, und schuldete mein ganzes Leben,
Spinning pictures, blue screens, and red kisses
Sich drehende Bilder, blaue Bildschirme und rote Küsse.
You sank into yourself and I got lost somewhere in between
Du sankst in dich selbst und ich verlor mich irgendwo dazwischen.
And I thought, And I thought
Und ich dachte, und ich dachte
When will the water stop? Will it pour all day?
Wann hört das Wasser auf? Wird es den ganzen Tag strömen?
When will the water stop? I know that you can't say
Wann hört das Wasser auf? Ich weiß, dass du es nicht sagen kannst.
When will the water stop? Will it pour all day?
Wann hört das Wasser auf? Wird es den ganzen Tag strömen?
When will the water stop? I know that you can't say
Wann hört das Wasser auf? Ich weiß, dass du es nicht sagen kannst.
Well, she's washed up on his shore, there's no time to get into his life
Nun, sie ist an seinem Ufer angespült, es ist keine Zeit, in sein Leben zu treten.
She's washed up on his shore, there's no time to get into his life
Sie ist an seinem Ufer angespült, es ist keine Zeit, in sein Leben zu treten.
No, no, no, no, yeah
Nein, nein, nein, nein, ja
No, no, no, no, no, no, yeah
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, ja
When you dove drunk with sleep in your eyes
Als du tauchtest, trunken von Schlaf in deinen Augen,
You stole what was left of the sky
Stahlst du, was vom Himmel übrig war.
I remember how you freed your hair
Ich erinnere mich, wie du dein Haar befreit hast,
Hung your head in a forgotten stare
Deinen Kopf in einem vergessenen Starren hängen ließest.
And I thought, And I thought
Und ich dachte, und ich dachte
When will the water stop? Will it pour all day?
Wann hört das Wasser auf? Wird es den ganzen Tag strömen?
When will the water stop? I know that you can't say
Wann hört das Wasser auf? Ich weiß, dass du es nicht sagen kannst.
When will the water stop? Will it pour all day?
Wann hört das Wasser auf? Wird es den ganzen Tag strömen?
When will the water stop? I know that you can't say
Wann hört das Wasser auf? Ich weiß, dass du es nicht sagen kannst.
Well, she's washed up on his shore, there's no time to get into his life
Nun, sie ist an seinem Ufer angespült, es ist keine Zeit, in sein Leben zu treten.
She's washed up on his shore, there's no time to get into his life
Sie ist an seinem Ufer angespült, es ist keine Zeit, in sein Leben zu treten.
She's washed up on his shore, there's no time to get into his life
Sie ist an seinem Ufer angespült, es ist keine Zeit, in sein Leben zu treten.
No, no, no, no, yeah
Nein, nein, nein, nein, ja
No, no, no, no, no, no, yeah
Nein, nein, nein, nein, nein, nein, ja





Авторы: Peter Heimbold, Chad Urmston, Bradley Corrigan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.