Disquiet - No Mercy Left - перевод текста песни на немецкий

No Mercy Left - Disquietперевод на немецкий




No Mercy Left
Keine Gnade mehr
Dreaming about darkness, frightened dreams of the beast
Träume von Dunkelheit, ängstliche Träume des Monsters
Impossible to rest, revenge of the diseased
Unmöglich zu ruhen, Rache der Erkrankten
So your running from reality
Also fliehst du vor der Realität
Don't want to fall into obscurity
Willst nicht in der Bedeutungslosigkeit enden
Want to be alive, want to be free
Willst leben, willst frei sein
Revenge on what you've done, they're taking over action
Rache für deine Taten, sie übernehmen die Kontrolle
Punish you for your deeds and crimes, now you've got to pay the price
Bestrafen dich für deine Verbrechen, jetzt musst du den Preis zahlen
Regret's ain't enough 'cause they're pissed off
Reue reicht nicht, denn sie sind wütend
There's no mercy left
Es bleibt keine Gnade
Move on or die
Beweg dich oder stirb
Got to disengage, 'cause they're full of rage
Musst dich lösen, denn sie sind voller Wut
Should you even try?
Solltest du es überhaupt versuchen?
There is nothing left and you're out of breath
Da ist nichts mehr übrig und du bist außer Atem
Tired of your lies
Müde von deinen Lügen
So damn selfcentred, you've failed to hear they're cries
So verdammt selbstbezogen, du hast ihr Schreien nicht gehört
You can try to flee but you can't hide
Du kannst fliehen, aber du kannst dich nicht verstecken
We are the victims of their decisions
Wir sind die Opfer ihrer Entscheidungen
In a decisive matter, critical forever
In entscheidender Angelegenheit, für immer kritisch





Авторы: Disquiet Disquiet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.