Dissziplin - Plattenbauten - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dissziplin - Plattenbauten




Plattenbauten
Prefab Buildings
(Hook 2x)
(Hook 2x)
Ich seh überall nur Plattenbauten,
I see only prefab buildings everywhere,
über all den Plattenbauten,
above all the prefab buildings,
Manchmal frag ich mich selbst,
Sometimes I ask myself,
Wann sie diese Platten bauten!
When did they build these slabs!
Guck dir diese Platten an,
Look at these slabs,
Guck dir diese Schatten an,
Look at these shadows,
Fahre diese Stadt entlang!
Drive along this city!
Überall nur Plattenbauten!
Only prefab buildings everywhere!
(Part 1)
(Part 1)
Es is wie es ist,
It is what it is,
Es bleibt wie es ist,
It stays what it is,
Ich seh diese Stadt nur als treibendes Schiff,
I see this city only as a drifting ship,
Auf offener See,
On the open sea,
Auf der die Hoffnung vergeht,
Where hope fades,
Ohne Kurs ohne Ziel,
Without course, without destination,
Die Hoffnung verweht!
Hope is blown away!
Ich seh Menschen die krank sind,
I see people who are sick,
Menschen die blank sind,
People who are broke,
Seh Menschen bei denen die Seelen verbrannt sind!
I see people whose souls are burnt out!
Seh Frauen die saufen,
I see women who drink,
Männer die Flaschen sammeln,
Men who collect bottles,
Für das Geld Flaschen sammeln,
Collect bottles for the money,
Geld verdiehn' durch Flaschen sammeln!
Earn money by collecting bottles!
Hools stehn vor Tanken,
Hools stand in front of gas stations,
Ganze Hooliganbanden,
Whole hooligan gangs,
Hools schlagen meinen besten Kumpel zu kranken!
Hools beat my best friend to a pulp!
Mein Kumpel ins Krankenhaus,
My friend to the hospital,
Schwerverletzt ins Krankenhaus,
Seriously injured to the hospital,
Er sah wie die Kranken aus,
He looked like the sick,
Manchmal komm' sie krank herraus!
Sometimes they come out sick!
Seh wie die Stadt zerbricht,
I see the city breaking,
Sehe wie der Hass vernichtet,
I see how hate destroys,
Wie das gift des Lebens sich in dieser Stadt verdichtet!
How the poison of life condenses in this city!
Siehst du diese Platten,
Do you see these slabs,
Die wie Wände vor dei'm Antlitz stehn?
That stand like walls before your face?
Ich sehe sie ständig und ich kann nichts and'res sehn!
I see them constantly and I can't see anything else!
(Hook 2x)
(Hook 2x)
Ich seh überall nur Plattenbauten,
I see only prefab buildings everywhere,
über all den Plattenbauten,
above all the prefab buildings,
Manchmal frag ich mich selbst,
Sometimes I ask myself,
Wann sie diese Platten bauten!
When did they build these slabs!
Guck dir diese Platten an,
Look at these slabs,
Guck dir diese Schatten an,
Look at these shadows,
Fahre diese Stadt entlang!
Drive along this city!
Überall nur Plattenbauten!
Only prefab buildings everywhere!
(Part 2)
(Part 2)
Und es endet nich,
And it doesn't end,
Weil diese Fahrt geht noch ewig,
Because this journey goes on forever,
Das Fenster ist unten doch der Fahrtwind verweht nicht!
The window is down but the wind doesn't blow away!
Du siehst leere Platten, Geschäfte geschlossen,
You see empty slabs, shops closed,
Geschäfte die flossen wurden letzlich geschlossen!
Shops that were sinking were finally closed!
Ich seh Wände die bröseln,
I see walls that are crumbling,
Wände die Ende sind,
Walls that are the end,
Ich frag mich Heute wann die Wende zu Ende ist!
I ask myself today when the turning point is over!
Weil die Platte Bände spricht kann ich dir erzähln was geht,
Because the slab speaks volumes, I can tell you what's going on,
Das hinter der nächsten Wand der nächste Schläger steht!
That behind the next wall is the next thug!
Siehst du diese Stadt im Dunkeln der Nacht,
Do you see this city in the dark of night,
Ein funkeldes Wrack,
A sparkling wreck,
Nennt sich unsere Stadt.
It's called our city.
Ein Meer aus Beton,
A sea of concrete,
Voller Wellen aus Zukunftsangst!
Full of waves of fear of the future!
Mir geht es besser,
I'm better,
Doch mir selber macht die zukunft angst!
But I'm afraid of the future myself!
Seh Freunde die weg gehn,
I see friends leaving,
Von dem hier weg gehn,
Leaving from here,
Auf der Suche nach Zukunft,
In search of a future,
Sie wollen nicht im Dreck leben!
They don't want to live in the dirt!
Seh Freunde die hier bleiben, arbeitslos sind,
I see friends who stay here, are unemployed,
Ich hab' nur einen einzigen Freund der richtig arbeiten ist!
I only have one friend who is really working!
(Hook 2x)
(Hook 2x)
Ich seh überall nur Plattenbauten,
I see only prefab buildings everywhere,
über all den Plattenbauten,
above all the prefab buildings,
Manchmal frag ich mich selbst,
Sometimes I ask myself,
Wann sie diese Platten bauten!
When did they build these slabs!
Guck dir diese Platten an,
Look at these slabs,
Guck dir diese Schatten an,
Look at these shadows,
Fahre diese Stadt entlang!
Drive along this city!
Überall nur Plattenbauten!
Only prefab buildings everywhere!
(Part 3)
(Part 3)
Und ich fahr auf der straße,
And I drive on the street,
Sie scheint wie unendlich,
It seems like infinity,
Ich seh leere Platten, sie weinen gespenstisch,
I see empty slabs, they cry ghostly,
Seh schreiende Menschen, ihr Kopf ist gefickt,
I see screaming people, their heads are fucked up,
Ich seh in den Menschen wie der Osten zerbricht!
I see in the people how the East is breaking!
Ein silbernes Flimmern am Himmel der Nacht,
A silver shimmer in the sky of the night,
Ein Betonherz das schlägt im innern der Stadt!
A concrete heart that beats inside the city!
Seh Mauern vor Tür'n,
I see walls in front of doors,
Maurer die mauern vor Tür'n,
Bricklayers who build walls in front of doors,
Manchmal glaube ich es seien
Sometimes I believe it's
Die Mauern die Türen!
The walls that are the doors!
Ein Funkeln mehr und dieser Platz ist entzündet,
One more sparkle and this place is ignited,
Du siehst wie der Hass im Stadtbild jetzt mündet!
You see how hate now flows into the cityscape!
Man kann es nicht ändern,
You can't change it,
Diese stadt ist dem Ende,
This city is doomed,
Dem Ende geweiht,
Doomed to the end,
Macht den Faxen ein Ende!
Put an end to the nonsense!
Auf jedem Highlight ne Schlägerei,
A fight at every highlight,
Die Kids wollen Schläger sein,
The kids want to be thugs,
Jeder will ein Täter sein,
Everyone wants to be a perpetrator,
Du darfst dir kein' Fehler leisten!
You can't afford to make a mistake!
Alles was dich hält bist du selbst und dein Wille,
All that holds you is yourself and your will,
In nicht mal 10 jahren ist diese Welt nur noch Stille!
In less than 10 years this world will be silent!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.