Текст и перевод песни Dissziplin - Plattenbauten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plattenbauten
Панельные дома
Ich
seh
überall
nur
Plattenbauten,
Я
вижу
повсюду
только
панельные
дома,
über
all
den
Plattenbauten,
Над
всеми
этими
панельными
домами,
Manchmal
frag
ich
mich
selbst,
Иногда
я
спрашиваю
себя,
Wann
sie
diese
Platten
bauten!
Когда
же
построили
эти
панельки!
Guck
dir
diese
Platten
an,
Взгляни
на
эти
панельки,
Guck
dir
diese
Schatten
an,
Взгляни
на
эти
тени,
Fahre
diese
Stadt
entlang!
Проедем
по
этому
городу!
Überall
nur
Plattenbauten!
Повсюду
только
панельные
дома!
Es
is
wie
es
ist,
Всё
так,
как
есть,
Es
bleibt
wie
es
ist,
Всё
останется
так,
как
есть,
Ich
seh
diese
Stadt
nur
als
treibendes
Schiff,
Я
вижу
этот
город
только
как
дрейфующий
корабль,
Auf
offener
See,
В
открытом
море,
Auf
der
die
Hoffnung
vergeht,
Где
умирает
надежда,
Ohne
Kurs
ohne
Ziel,
Без
курса,
без
цели,
Die
Hoffnung
verweht!
Надежда
развеяна
ветром!
Ich
seh
Menschen
die
krank
sind,
Я
вижу
больных
людей,
Menschen
die
blank
sind,
Людей
без
гроша,
Seh
Menschen
bei
denen
die
Seelen
verbrannt
sind!
Вижу
людей,
чьи
души
сожжены!
Seh
Frauen
die
saufen,
Вижу
женщин,
которые
пьют,
Männer
die
Flaschen
sammeln,
Мужчин,
которые
собирают
бутылки,
Für
das
Geld
Flaschen
sammeln,
Ради
денег
собирают
бутылки,
Geld
verdiehn'
durch
Flaschen
sammeln!
Зарабатывают
деньги,
собирая
бутылки!
Hools
stehn
vor
Tanken,
Футбольные
хулиганы
стоят
у
заправок,
Ganze
Hooliganbanden,
Целые
банды
хулиганов,
Hools
schlagen
meinen
besten
Kumpel
zu
kranken!
Хулиганы
избили
моего
лучшего
друга
до
полусмерти!
Mein
Kumpel
ins
Krankenhaus,
Мой
друг
в
больнице,
Schwerverletzt
ins
Krankenhaus,
Тяжело
раненый
в
больнице,
Er
sah
wie
die
Kranken
aus,
Он
выглядел
как
больной,
Manchmal
komm'
sie
krank
herraus!
Иногда
они
выходят
оттуда
больными!
Seh
wie
die
Stadt
zerbricht,
Вижу,
как
город
разрушается,
Sehe
wie
der
Hass
vernichtet,
Вижу,
как
ненависть
уничтожает,
Wie
das
gift
des
Lebens
sich
in
dieser
Stadt
verdichtet!
Как
яд
жизни
сгущается
в
этом
городе!
Siehst
du
diese
Platten,
Видишь
эти
панельки,
Die
wie
Wände
vor
dei'm
Antlitz
stehn?
Которые
стоят,
как
стены
перед
твоим
лицом?
Ich
sehe
sie
ständig
und
ich
kann
nichts
and'res
sehn!
Я
вижу
их
постоянно,
и
я
не
могу
видеть
ничего
другого!
Ich
seh
überall
nur
Plattenbauten,
Я
вижу
повсюду
только
панельные
дома,
über
all
den
Plattenbauten,
Над
всеми
этими
панельными
домами,
Manchmal
frag
ich
mich
selbst,
Иногда
я
спрашиваю
себя,
Wann
sie
diese
Platten
bauten!
Когда
же
построили
эти
панельки!
Guck
dir
diese
Platten
an,
Взгляни
на
эти
панельки,
Guck
dir
diese
Schatten
an,
Взгляни
на
эти
тени,
Fahre
diese
Stadt
entlang!
Проедем
по
этому
городу!
Überall
nur
Plattenbauten!
Повсюду
только
панельные
дома!
Und
es
endet
nich,
И
это
не
заканчивается,
Weil
diese
Fahrt
geht
noch
ewig,
Потому
что
эта
поездка
длится
вечно,
Das
Fenster
ist
unten
doch
der
Fahrtwind
verweht
nicht!
Окно
открыто,
но
ветер
не
развеивает!
Du
siehst
leere
Platten,
Geschäfte
geschlossen,
Ты
видишь
пустые
панельки,
закрытые
магазины,
Geschäfte
die
flossen
wurden
letzlich
geschlossen!
Магазины,
которые
обанкротились,
были
окончательно
закрыты!
Ich
seh
Wände
die
bröseln,
Я
вижу
стены,
которые
крошатся,
Wände
die
Ende
sind,
Стены,
которые
конец,
Ich
frag
mich
Heute
wann
die
Wende
zu
Ende
ist!
Я
спрашиваю
себя
сегодня,
когда
закончится
этот
конец!
Weil
die
Platte
Bände
spricht
kann
ich
dir
erzähln
was
geht,
Потому
что
эти
панельки
многое
говорят,
я
могу
тебе
рассказать,
что
происходит,
Das
hinter
der
nächsten
Wand
der
nächste
Schläger
steht!
Что
за
следующей
стеной
стоит
следующий
бандит!
Siehst
du
diese
Stadt
im
Dunkeln
der
Nacht,
Видишь
этот
город
в
темноте
ночи,
Ein
funkeldes
Wrack,
Сверкающую
развалину,
Nennt
sich
unsere
Stadt.
Называется
наш
город.
Ein
Meer
aus
Beton,
Море
из
бетона,
Voller
Wellen
aus
Zukunftsangst!
Полное
волн
страха
перед
будущим!
Mir
geht
es
besser,
Мне
стало
лучше,
Doch
mir
selber
macht
die
zukunft
angst!
Но
мне
самой
страшно
за
будущее!
Seh
Freunde
die
weg
gehn,
Вижу
друзей,
которые
уезжают,
Von
dem
hier
weg
gehn,
Уезжают
отсюда,
Auf
der
Suche
nach
Zukunft,
В
поисках
будущего,
Sie
wollen
nicht
im
Dreck
leben!
Они
не
хотят
жить
в
грязи!
Seh
Freunde
die
hier
bleiben,
arbeitslos
sind,
Вижу
друзей,
которые
остаются
здесь,
безработные,
Ich
hab'
nur
einen
einzigen
Freund
der
richtig
arbeiten
ist!
У
меня
есть
только
один
друг,
который
действительно
работает!
Ich
seh
überall
nur
Plattenbauten,
Я
вижу
повсюду
только
панельные
дома,
über
all
den
Plattenbauten,
Над
всеми
этими
панельными
домами,
Manchmal
frag
ich
mich
selbst,
Иногда
я
спрашиваю
себя,
Wann
sie
diese
Platten
bauten!
Когда
же
построили
эти
панельки!
Guck
dir
diese
Platten
an,
Взгляни
на
эти
панельки,
Guck
dir
diese
Schatten
an,
Взгляни
на
эти
тени,
Fahre
diese
Stadt
entlang!
Проедем
по
этому
городу!
Überall
nur
Plattenbauten!
Повсюду
только
панельные
дома!
Und
ich
fahr
auf
der
straße,
И
я
еду
по
дороге,
Sie
scheint
wie
unendlich,
Она
кажется
бесконечной,
Ich
seh
leere
Platten,
sie
weinen
gespenstisch,
Я
вижу
пустые
панельки,
они
плачут
призрачно,
Seh
schreiende
Menschen,
ihr
Kopf
ist
gefickt,
Вижу
кричащих
людей,
их
разум
сломлен,
Ich
seh
in
den
Menschen
wie
der
Osten
zerbricht!
Я
вижу
в
людях,
как
рушится
Восток!
Ein
silbernes
Flimmern
am
Himmel
der
Nacht,
Серебряное
мерцание
в
ночном
небе,
Ein
Betonherz
das
schlägt
im
innern
der
Stadt!
Бетонное
сердце
бьется
в
центре
города!
Seh
Mauern
vor
Tür'n,
Вижу
стены
перед
дверями,
Maurer
die
mauern
vor
Tür'n,
Каменщиков,
которые
возводят
стены
перед
дверями,
Manchmal
glaube
ich
es
seien
Иногда
мне
кажется,
что
это
Die
Mauern
die
Türen!
Стены,
которые
являются
дверями!
Ein
Funkeln
mehr
und
dieser
Platz
ist
entzündet,
Еще
одна
искра,
и
это
место
воспламенится,
Du
siehst
wie
der
Hass
im
Stadtbild
jetzt
mündet!
Ты
видишь,
как
ненависть
сейчас
вливается
в
городской
пейзаж!
Man
kann
es
nicht
ändern,
Этого
нельзя
изменить,
Diese
stadt
ist
dem
Ende,
Этот
город
обречен,
Dem
Ende
geweiht,
Обречен
на
конец,
Macht
den
Faxen
ein
Ende!
Положите
конец
этому
балагану!
Auf
jedem
Highlight
ne
Schlägerei,
На
каждом
мероприятии
драка,
Die
Kids
wollen
Schläger
sein,
Дети
хотят
быть
драчунами,
Jeder
will
ein
Täter
sein,
Каждый
хочет
быть
преступником,
Du
darfst
dir
kein'
Fehler
leisten!
Ты
не
можешь
позволить
себе
ошибиться!
Alles
was
dich
hält
bist
du
selbst
und
dein
Wille,
Всё,
что
тебя
держит,
это
ты
сам
и
твоя
воля,
In
nicht
mal
10
jahren
ist
diese
Welt
nur
noch
Stille!
Меньше
чем
через
10
лет
этот
мир
станет
тихим!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.