Текст и перевод песни Dissziplin - Von Angesicht Zu Angesicht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Von Angesicht Zu Angesicht
Face to Face
Das
ist
Plattenbaurap,
das
ist
Rap
der
dich
bumst
von
oben
This
is
Plattenbau
rap,
this
is
rap
that
fucks
you
from
above
Disszieplin
deutsch
stampft
dich
in
Grund
und
Boden!
Disszipline
German,
stamping
you
into
the
ground!
Kuck
dir
das
an
hör
dir
Diese
lines
an
man,
Look
at
this,
listen
to
these
lines,
man,
Seh
wie
D
mit
nur
einem
Satz
den
Feind
zerstanpmft!
See
how
D
tears
down
the
enemy
with
just
one
sentence!
Das
is
Hartcorerap,
das
ist
nicht
so'n
schwuler
Rap!
This
is
hardcore
rap,
this
is
not
that
gay
rap!
Ich
fahr
die
mit
meinem
Swift
in
deinen
Tuareck!
I'll
drive
my
Swift
into
your
Tuareg!
Das
ist
untergrund
das
is
Rap
der
Platte!
This
is
underground,
this
is
Platte
rap!
Das
ist
kein
ammy
Byte,
das
ist
einfach
Rap
der
Platte!
This
is
not
a
nerd
byte,
this
is
simply
Platte
rap!
Der
Andmieral
gibt
schläge
von
oben
nach
unten,
The
Admiral
slaps
from
top
to
bottom,
Ich
hab
bei
dir
nur
lines
zum
koksen
gefunden!
I
have
only
found
lines
for
coke
with
you!
Dissziplin
Rap
is
ehre
und
stolz
am
Mik,
Dissziplin
Rap
is
honor
and
pride
on
the
mic,
Der
ostdeutsch
Rapper
der
der
das
Volk
zerteilt!
The
East
German
rapper
who
divides
the
people!
Dissziplin
power
Rap
in
die
Fresse
für
den
Feind,
Dissziplin
power
rap
in
the
face
for
the
enemy,
Ich
brauche
nur
ein
Raim
und
zerstampf
dich
unnatürlich
leicht!
I
only
need
a
rhythm
and
crush
you
unnaturally
easy!
Dissziplin
ich
gebe
dir
genug
Bomben,
Dissziplin,
I'll
give
you
enough
bombs,
Das
sind
Bomnben
die
direkt
aus
der
Luft
komm!
These
are
bombs
that
come
straight
from
the
air!
Das
is
D.,
du
willst
rappen
komm
an
ich
zertrampel
dich!
This
is
D.,
you
want
to
rap,
come
on,
I'll
crush
you!
I.S.S
von
Angesicht
zu
Angesicht!
I.S.S
face
to
face!
Dissziplin
der
Admieral
zerstört
das
Mik,
Dissziplin
the
admiral
destroys
the
microphone
Du
bist
kein
Gegner
weil
du
nach
2 Wörtern
schweigst!
You
are
no
opponent,
because
after
2 words
you
shut
up.
Die
Anklage
steht
der
ostdeutsche
Täter,
The
indictment
is
against
the
East
German
perpetrator,
Der
Väter
der
Väter
legt
Rap
ein
Kateter!
The
father
of
the
fathers
puts
rap
on
a
catheter!
Die
Szene
gespallten,
ich
sehe
Alten,
The
scene
is
divided,
I
see
the
old
ones,
Ich
sehe
die
Falschen
die
neuen
Gestalten!
I
see
the
false
ones
in
their
new
guise!
Seht
mich
an
(ah)
seht
mich
an
hier,
ich
ficke
euch
Trentsetter,
Look
at
me
(ah)
look
at
me
here,
I'm
fucking
you,
trendsetter,
Ich
sag
euch
eins
Leute
in
M
passt
das
Hemd
besser!
I'll
tell
you
one
thing,
guys,
the
shirt
fits
better
in
M!
Ich
bin
europäer,
mein
kontienen!
I
am
a
European,
my
continent!
Du
siehst
aus
wie
ein
Ammy,
das
is
kein
Kompliement,
You
look
like
a
nerd,
that's
not
a
compliment,
Das
sind
Dissziplin
Bomben
in
Deutschland
jetzt
Bagdat,
These
are
Dissziplin
bombs
in
Germany
now
Baghdad,
Ich
bin
untergrund
doch
glaub
mir
ich
schaff
das!
I
am
underground,
but
believe
me,
I
can
do
it!
Der
Admieral
schlägt
deine
Seppe
gleich
knock
out,
The
Admiral
knocks
out
your
Sepp
right
away,
Ich
komme
von
ganz
unten
und
bringe
den
top
Sound!
I
come
from
the
bottom
and
bring
the
top
sound!
Kuck
ich
bumse
die
Szene,
ich
brauch
nur
ein
Wort,
Look,
I'm
fucking
the
scene,
I
only
need
one
word,
Seh
wie
du
Schwuchteln
jetzt
reden!
See
how
you
sissies
talk
now!
Ostdeutschland
seht
mich
an
meine
Herkunft,
East
Germany,
look
at
me,
my
origin,
Dissziplin
gold
und
die
Szene
wird
zerbumst!
Dissziplin
gold
and
the
scene
will
be
fucked!
Das
is
D.,
du
willst
rappen
komm
an
ich
zertrampel
dich!
This
is
D.,
you
want
to
rap,
come
on,
I'll
crush
you!
I.S.S
von
Angesicht
zu
Angesicht!
I.S.S
face
to
face!
Dissziplin
der
Admieral
zerstört
das
Mik,
Dissziplin
the
admiral
destroys
the
microphone
Du
bist
kein
Gegner
weil
du
nach
2 Wörtern
schweigst!
You
are
no
opponent,
because
after
2 words
you
shut
up.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.