Dissziplin - Von Angesicht Zu Angesicht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Dissziplin - Von Angesicht Zu Angesicht




Von Angesicht Zu Angesicht
Face to Face
(Part1)
(Verse1)
Das ist Plattenbaurap, das ist Rap der dich bumst von oben
This is Plattenbau rap, this is rap that fucks you from above
Disszieplin deutsch stampft dich in Grund und Boden!
Disszipline German, stamping you into the ground!
Kuck dir das an hör dir Diese lines an man,
Look at this, listen to these lines, man,
Seh wie D mit nur einem Satz den Feind zerstanpmft!
See how D tears down the enemy with just one sentence!
Das is Hartcorerap, das ist nicht so'n schwuler Rap!
This is hardcore rap, this is not that gay rap!
Ich fahr die mit meinem Swift in deinen Tuareck!
I'll drive my Swift into your Tuareg!
Das ist untergrund das is Rap der Platte!
This is underground, this is Platte rap!
Das ist kein ammy Byte, das ist einfach Rap der Platte!
This is not a nerd byte, this is simply Platte rap!
Der Andmieral gibt schläge von oben nach unten,
The Admiral slaps from top to bottom,
Ich hab bei dir nur lines zum koksen gefunden!
I have only found lines for coke with you!
Dissziplin Rap is ehre und stolz am Mik,
Dissziplin Rap is honor and pride on the mic,
Der ostdeutsch Rapper der der das Volk zerteilt!
The East German rapper who divides the people!
Dissziplin power Rap in die Fresse für den Feind,
Dissziplin power rap in the face for the enemy,
Ich brauche nur ein Raim und zerstampf dich unnatürlich leicht!
I only need a rhythm and crush you unnaturally easy!
Dissziplin ich gebe dir genug Bomben,
Dissziplin, I'll give you enough bombs,
Das sind Bomnben die direkt aus der Luft komm!
These are bombs that come straight from the air!
(Hook 2x)
(Hook 2x)
Das is D., du willst rappen komm an ich zertrampel dich!
This is D., you want to rap, come on, I'll crush you!
I.S.S von Angesicht zu Angesicht!
I.S.S face to face!
Dissziplin der Admieral zerstört das Mik,
Dissziplin the admiral destroys the microphone
Du bist kein Gegner weil du nach 2 Wörtern schweigst!
You are no opponent, because after 2 words you shut up.
(Part 2)
(Verse2)
Die Anklage steht der ostdeutsche Täter,
The indictment is against the East German perpetrator,
Der Väter der Väter legt Rap ein Kateter!
The father of the fathers puts rap on a catheter!
Die Szene gespallten, ich sehe Alten,
The scene is divided, I see the old ones,
Ich sehe die Falschen die neuen Gestalten!
I see the false ones in their new guise!
Seht mich an (ah) seht mich an hier, ich ficke euch Trentsetter,
Look at me (ah) look at me here, I'm fucking you, trendsetter,
Ich sag euch eins Leute in M passt das Hemd besser!
I'll tell you one thing, guys, the shirt fits better in M!
Ich bin europäer, mein kontienen!
I am a European, my continent!
Du siehst aus wie ein Ammy, das is kein Kompliement,
You look like a nerd, that's not a compliment,
Das sind Dissziplin Bomben in Deutschland jetzt Bagdat,
These are Dissziplin bombs in Germany now Baghdad,
Ich bin untergrund doch glaub mir ich schaff das!
I am underground, but believe me, I can do it!
Der Admieral schlägt deine Seppe gleich knock out,
The Admiral knocks out your Sepp right away,
Ich komme von ganz unten und bringe den top Sound!
I come from the bottom and bring the top sound!
Kuck ich bumse die Szene, ich brauch nur ein Wort,
Look, I'm fucking the scene, I only need one word,
Seh wie du Schwuchteln jetzt reden!
See how you sissies talk now!
Ostdeutschland seht mich an meine Herkunft,
East Germany, look at me, my origin,
Dissziplin gold und die Szene wird zerbumst!
Dissziplin gold and the scene will be fucked!
(Hook 2x)
(Hook 2x)
Das is D., du willst rappen komm an ich zertrampel dich!
This is D., you want to rap, come on, I'll crush you!
I.S.S von Angesicht zu Angesicht!
I.S.S face to face!
Dissziplin der Admieral zerstört das Mik,
Dissziplin the admiral destroys the microphone
Du bist kein Gegner weil du nach 2 Wörtern schweigst!
You are no opponent, because after 2 words you shut up.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.