Distance - Fragments - перевод текста песни на немецкий

Fragments - Distanceперевод на немецкий




Fragments
Fragmente
Drive your mind
Treibe deinen Geist
To that deserted spot,
Zu diesem verlassenen Ort,
Where it looks up and sees the torment
Wo er aufblickt und die Qual sieht,
Formed by fragments I couldn't face once
Geformt von Fragmenten, denen ich einst nicht begegnen konnte.
Makes its way
Bahnt sich seinen Weg,
Going forward, stepping backwards
Geht vorwärts, tritt rückwärts,
Projecting shadows
Projiziert Schatten,
Where light used to be
Wo einst Licht war.
Everything moves away,
Alles entfernt sich,
Extrapolating while merging
Extrapoliert und verschmilzt,
Past, present and
Vergangenheit, Gegenwart und
Whatever will be
Was auch immer sein wird.
Regretful he tries to leave the place
Voller Bedauern versucht er, den Ort zu verlassen,
Where it sewed the seed
Wo er den Samen säte,
That will grow and tie this
Der wachsen und dieses
Perpetual Ouroborus Syndrome
immerwährende Ouroborus-Syndrom verbinden wird.
Good times now burn
Gute Zeiten verbrennen jetzt,
Bad times now chase me
Schlechte Zeiten jagen mich jetzt,
Tell me I'm alive
Sagen mir, dass ich lebe,
Watching fragments that pierce my heart again
Sehe Fragmente, die mein Herz erneut durchbohren.
This is where we live now
Hier leben wir jetzt,
Arid landscape of my soul
Dürre Landschaft meiner Seele.
Everyone's a mirror
Jeder ist ein Spiegel,
I see burdens everywhere
Ich sehe überall Lasten,
Broken thoughts looking for an end
Zerbrochene Gedanken, die ein Ende suchen,
An eyeless demon, that's what I am
Ein augenloser Dämon, das bin ich.
Good times now burn
Gute Zeiten verbrennen jetzt,
Bad times now chase me
Schlechte Zeiten jagen mich jetzt,
Tell me I'm alive
Sagen mir, dass ich lebe,
Watching fragments that pierce my heart again
Sehe Fragmente, die mein Herz erneut durchbohren.
This is where we live now
Hier leben wir jetzt,
Arid landscape of my sou
Dürre Landschaft meiner Seele.
Now it's time to understand why
Jetzt ist es Zeit zu verstehen, warum
You can't come with me
Du nicht mit mir kommen kannst,
Because I won't feel you until you're not here
Weil ich dich erst fühlen werde, wenn du nicht mehr hier bist.
Inseparable frustration
Untrennbare Frustration
Forever walks with me
Wandelt für immer mit mir.
Mark my words...
Merk dir meine Worte...
Good times now burn
Gute Zeiten verbrennen jetzt,
Bad times now chase me
Schlechte Zeiten jagen mich jetzt,
Tell me I'm alive
Sagen mir, dass ich lebe,
Watching fragments that pierce my heart again
Sehe Fragmente, die mein Herz erneut durchbohren.
This is where we live now
Hier leben wir jetzt.
There's a cliff between
Es gibt eine Klippe zwischen
What is and what should be
Dem, was ist und dem, was sein sollte.
It's raining memories
Es regnet Erinnerungen,
Pray for forgiveness
Bete um Vergebung.
You thought I would never fail you
Du dachtest, ich würde dich niemals enttäuschen,
And then you got to know me
Und dann hast du mich kennengelernt.
Now look at that new scar
Nun sieh dir diese neue Narbe an.





Авторы: Robert Roost, Erkki Abel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.