Distancias - La Quema de las Palabras - перевод текста песни на немецкий

La Quema de las Palabras - Distanciasперевод на немецкий




La Quema de las Palabras
Das Verbrennen der Worte
En el bosque de mil voces,
Im Wald der tausend Stimmen,
Somos nudos y los brotes,
Sind wir Knoten und Sprossen,
En las noches de las masas,
In den Nächten der Massen,
Se llevaron las palabras.
Nahmen sie die Worte mit.
A las historias de un amigo,
Die Geschichten eines Freundes,
Al amor y la derrota,
Die Liebe und die Niederlage,
A los viajes de cien años,
Die Reisen von hundert Jahren,
El ritual los despedaza.
Das Ritual zerreißt sie.
Queman libros
Sie verbrennen Bücher
En la hoguera,
Auf dem Scheiterhaufen,
Nuestra historia,
Unsere Geschichte,
La miseria.
Das Elend.
te mueres en la reja,
Du stirbst am Gitter,
Yo me enrollo en cada esquina.
Ich rolle mich in jeder Ecke zusammen.
En las torres arde el cielo
In den Türmen brennt der Himmel,
Cuando queman las palabras.
Wenn sie die Worte verbrennen.
Nos morimos en las rejas,
Wir sterben an den Gittern,
No me enrollo, no hay esquinas.
Ich rolle mich nicht zusammen, es gibt keine Ecken.
Las veredas son testigos,
Die Wege sind Zeugen,
Cuando queman las palabras.
Wenn sie die Worte verbrennen.
En mi patio,
In meinem Hof,
Bajo el suelo,
Unter dem Boden,
Fugitivos,
Flüchtlinge,
Van gritando.
Schreien sie.
Y en mi techo,
Und auf meinem Dach,
La memoria,
Die Erinnerung,
Se estremece,
Erbebt,
Va aflorando.
Kommt zum Vorschein.
Cuando Queman las palabras
Wenn sie die Worte verbrennen
Cuando Queman las palabras
Wenn sie die Worte verbrennen
Cuando Queman las palabras
Wenn sie die Worte verbrennen
Cuando Queman las palabras
Wenn sie die Worte verbrennen





Авторы: Fabian Torres, Francisco Cortes, Gerard Sepúlveda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.