Distemper - Pride - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Distemper - Pride




Pride
Pride
Я горжусь своим образом жизни,
I'm proud of the way I live,
я горжусь своим взглядом на мир,
I'm proud of the way I see the world,
времена тяжелы и капризны,
Times are tough and capricious,
но я вижу вдали ориентир.
But I see a landmark in the distance.
Я горжусь, что мои идеалы,
I'm proud that my ideals,
мои принципы, цели, дела
My principles, goals, deeds,
бесполезно система топтала,
The system trampled on them in vain,
понапрасну сжигала дотла.
Burned them to ashes for nothing.
Хитроумные небожители
Cunning celestial beings
навязали свой путь развития,
Imposed their path of development,
больше нет теплоты отеческой и любви общечеловеческой.
There is no more paternal warmth and universal love.
Я горжусь своей неформальностью,
I'm proud of my informality,
своей яркой неидеальностью,
My bright imperfection,
непосредственными натурами,
Spontaneous natures,
позитивными субкультурами.
Positive subcultures.
Счастливый, свободный, всё время неугодный,
Happy, free, always disagreeable,
я горжусь, что я выбрал свой путь,
I'm proud that I chose my own path,
тяжёлый и трудный, немного безрассудный,
Difficult and arduous, a bit reckless,
мне с него никогда не свернуть.
I'll never turn away from it.
Мне приятно испытывать гордость
It's pleasant for me to feel pride
за друзей, что остались со мной,
For the friends who stayed with me,
что всегда презирали покорность,
Who always despised obedience,
друг за друга стояли стеной.
Stood up for each other like a wall.
Я горжусь, что пучина шальная
I'm proud that the wild abyss
не смогла поглотить оптимизм,
Couldn't swallow my optimism,
и на всех континентах, я знаю,
And on all continents, I know,
лютой злобы умрёт атавизм.
The atavism of fierce anger will die.
Отберут у слепого воинства чувство
They will take away the feeling
собственного достоинства,
Of self-worth from the blind army,
а со мной никому не справиться,
But nobody can handle me,
мне любая война не нравится.
I don't like any war.
Я горжусь своей откровенностью,
I'm proud of my openness,
своей мультикультурной ценностью,
My multicultural value,
я горжусь, что запомнил главное:
I'm proud that I remembered the main thing:
Все мы разные, но все равные.
We are all different, but we are all equal.
Счастливый, свободный, всё время неугодный,
Happy, free, always disagreeable,
я горжусь, что я выбрал свой путь,
I'm proud that I chose my own path,
тяжёлый и трудный, немного безрассудный,
Difficult and arduous, a bit reckless,
мне с него никогда не свернуть.
I'll never turn away from it.
Жизни вкус перевесит тяготы,
The taste of life will outweigh the hardships,
если с разных полей все ягоды,
If all the berries are from different fields,
и нет связи причинно следственной,
And there is no causal connection,
вот и взгляд не такой уж бедственный.
So the view is not so disastrous.
Не пугайся гостей непрошеных,
Don't be afraid of uninvited guests,
полагайся на всё хорошее,
Rely on everything good,
мы за радостную эклектику,
We are for joyful eclecticism,
принимай нашу диалектику.
Accept our dialectics.
Счастливый, свободный, всё время неугодный,
Happy, free, always disagreeable,
я горжусь, что я выбрал свой путь,
I'm proud that I chose my own path,
тяжёлый и трудный, немного безрассудный,
Difficult and arduous, a bit reckless,
мне с него никогда не свернуть.
I'll never turn away from it.





Авторы: jo eun ju, Bai Yeong Jun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.