Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
every
day
that
passes
by
Jeden
Tag,
der
vergeht
I
develop
a
new
way
to
hate
you
Entwickle
ich
eine
neue
Art,
dich
zu
hassen
It
slowly
beckons
a
love
inside
Langsam
lockt
es
eine
Liebe
in
mir
hervor
Now
I
can
barely
even
stand
the
sight
of
you
Jetzt
kann
ich
deinen
Anblick
kaum
noch
ertragen
We
keep
pretending
there's
nothing
wrong
Wir
tun
weiter
so,
als
wäre
nichts
falsch
Playing
parts
in
the
tragic
comedy
Spielen
Rollen
in
der
tragischen
Komödie
Soon
we'll
be
singing
a
different
song
Bald
werden
wir
ein
anderes
Lied
singen
When
we
both
face
our
harsh
reality
Wenn
wir
beide
unserer
harten
Realität
ins
Auge
sehen
Yeah,
we'll
draw
battle
lines
Ja,
wir
werden
Kampflinien
ziehen
Fortify
our
defenses
once
again
Unsere
Verteidigung
wieder
befestigen
Yeah,
we'll
look
for
any
sign
Ja,
wir
werden
nach
jedem
Zeichen
suchen
We'll
meet
each
other's
eyes
once
again
Wir
werden
uns
wieder
in
die
Augen
sehen
They
all
will
hear
our
battle
cry
Sie
alle
werden
unseren
Schlachtruf
hören
(This
venom)
(Dieses
Gift)
It
keeps
repeating
and
it's
making
me
realize
Es
wiederholt
sich
ständig
und
lässt
mich
erkennen
We're
just
not
able
to
survive
Wir
sind
einfach
nicht
fähig
zu
überleben
(This
venom)
(Dieses
Gift)
This
venom's
killing
us
and
we
won't
make
it
out
alive
Dieses
Gift
tötet
uns
und
wir
werden
es
nicht
lebend
herausschaffen
I'm
used
to
feeling
you're
stalking
me
Ich
bin
es
gewohnt
zu
fühlen,
dass
du
mich
verfolgst
I
lie
awake
for
the
next
explosion
Ich
liege
wach
und
warte
auf
die
nächste
Explosion
With
every
word
always
haunting
me
Mit
jedem
Wort,
das
mich
immer
verfolgt
I'm
never
able
to
let
my
guard
down
Bin
ich
nie
in
der
Lage,
meine
Deckung
fallen
zu
lassen
I
feel
the
tension
begin
to
rise
Ich
spüre,
wie
die
Spannung
zu
steigen
beginnt
I'm
tired
of
living
the
sick
déjà
vu
again
Ich
bin
es
leid,
dieses
kranke
Déjà-vu
wieder
zu
erleben
If
we're
able
to
compromise
Wenn
wir
fähig
sind,
Kompromisse
zu
schließen
There's
no
hope
of
me
getting
through
again
Gibt
es
keine
Hoffnung
für
mich,
wieder
durchzukommen
Yeah,
we'll
draw
battle
lines
Ja,
wir
werden
Kampflinien
ziehen
Fortify
our
defenses
once
again
Unsere
Verteidigung
wieder
befestigen
Yeah,
we'll
scream
the
same
old
lines
Ja,
wir
werden
die
gleichen
alten
Zeilen
schreien
We'll
meet
each
other's
eyes
and
that
is
when
Wir
werden
uns
in
die
Augen
sehen
und
dann
They
all
will
hear
our
battle
cry
Werden
sie
alle
unseren
Schlachtruf
hören
(This
venom)
(Dieses
Gift)
It
keeps
repeating
and
it's
making
me
realize
Es
wiederholt
sich
ständig
und
lässt
mich
erkennen
We're
just
not
able
to
survive
Wir
sind
einfach
nicht
fähig
zu
überleben
(This
venom)
(Dieses
Gift)
This
venom's
killing
us
and
we
won't
make
it
out
alive
Dieses
Gift
tötet
uns
und
wir
werden
es
nicht
lebend
herausschaffen
They
all
will
hear
our
battle
cry
Sie
alle
werden
unseren
Schlachtruf
hören
(This
venom)
(Dieses
Gift)
It
keeps
repeating
and
it's
making
me
realize
Es
wiederholt
sich
ständig
und
lässt
mich
erkennen
We're
just
not
able
to
survive
Wir
sind
einfach
nicht
fähig
zu
überleben
(This
venom)
(Dieses
Gift)
This
venom's
killing
us
and
we
won't
make
it
out
alive
Dieses
Gift
tötet
uns
und
wir
werden
es
nicht
lebend
herausschaffen
No,
we
won't
make
it
out
alive
Nein,
wir
werden
es
nicht
lebend
herausschaffen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Churko Kevin Gregory, Donegan Dan J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.