Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart of The Night (Inspired by "The Witcher")
Herz der Nacht (Inspiriert von "The Witcher")
Here
I
tread
alone
again
Hier
trete
ich
wieder
allein
Stayed
too
long
with
my
regret
Blieb
zu
lange
bei
meinem
Bedauern
I
walk
the
road
Ich
gehe
den
Weg
Although
the
path
is
set
Obwohl
der
Pfad
vorgezeichnet
ist
I
hear
a
voice
upon
the
wind
Ich
höre
eine
Stimme
im
Wind
A
distant
sound
so
paper
thin
Ein
fernes
Geräusch,
so
papierdünn
It
haunts
my
mind
Es
verfolgt
meine
Gedanken
The
things
that
could
have
been
Die
Dinge,
die
hätten
sein
können
Still
I
wait
searching
for
the
past
to
find
me
Noch
warte
ich,
suchend,
dass
die
Vergangenheit
mich
findet
Still
I
stand
knowing
that
I
must
atone
Noch
stehe
ich,
wissend,
dass
ich
sühnen
muss
I
will
fight
hoping
I
can
break
the
fall
Ich
werde
kämpfen,
hoffend,
den
Fall
abwenden
zu
können
I
may
not
be
the
monster
after
all
Vielleicht
bin
ich
doch
nicht
das
Monster
In
time,
memories
erode
Mit
der
Zeit
verblassen
Erinnerungen
A
heart
will
turn
to
stone
Ein
Herz
wird
zu
Stein
Not
every
fate
is
sewn
Nicht
jedes
Schicksal
ist
besiegelt
Together
′till
the
end
Zusammen
bis
zum
Ende
I
hear
thе
whisper
in
the
night
Ich
höre
das
Flüstern
in
der
Nacht
Pulling
me
towards
thе
light
Das
mich
zum
Licht
zieht
Is
this
where
our
path
begins?
Beginnt
hier
unser
Pfad?
When
destiny
takes
hold
Wenn
das
Schicksal
die
Oberhand
gewinnt
What
will
you
do?
Where
will
you
go?
Was
wirst
du
tun?
Wohin
wirst
du
gehen?
The
road
you
traveled
isn't
paved
with
gold
Der
Weg,
den
du
reistest,
ist
nicht
mit
Gold
gepflastert
The
stories
told
Die
Geschichten,
die
erzählt
wurden
And
the
heart
of
the
night
takes
another
Und
das
Herz
der
Nacht
holt
sich
einen
weiteren
You
know
it′s
there,
you
hear
their
call
Du
weißt,
es
ist
da,
du
hörst
ihren
Ruf
But
how
will
you
ensure
that
they
won't
fall
Aber
wie
stellst
du
sicher,
dass
sie
nicht
fallen
Against
the
wall
Gegen
die
Wand
And
the
heart
of
the
night
takes
another
Und
das
Herz
der
Nacht
holt
sich
einen
weiteren
I
was
the
line
against
danger's
unknown
Ich
war
die
Linie
gegen
unbekannte
Gefahr
But
this
battle
is
wearing
me
thin
Aber
dieser
Kampf
zehrt
an
mir
I
saw
the
signs
of
a
world
over
thrown
Ich
sah
die
Zeichen
einer
gestürzten
Welt
Of
a
dark
descending
Einer
herabsteigenden
Dunkelheit
But
there
is
no
one,
no
one
beside
me
Aber
da
ist
niemand,
niemand
neben
mir
No
one
who
can
see
what
I
see
Niemand,
der
sehen
kann,
was
ich
sehe
I
held
on,
held
on
Ich
hielt
fest,
hielt
fest
But
I
can
feel
it
slipping
Aber
ich
fühle,
wie
es
entgleitet
Now
I
see
where
this
path
has
led
Jetzt
sehe
ich,
wohin
dieser
Pfad
geführt
hat
As
one
starts,
another
ends
Wo
einer
beginnt,
endet
ein
anderer
When
destiny
takes
hold
Wenn
das
Schicksal
die
Oberhand
gewinnt
What
will
you
do?
Where
will
you
go?
Was
wirst
du
tun?
Wohin
wirst
du
gehen?
The
road
you
traveled
isn′t
paved
with
gold
Der
Weg,
den
du
reistest,
ist
nicht
mit
Gold
gepflastert
The
stories
told
Die
Geschichten,
die
erzählt
wurden
And
the
heart
of
the
night
takes
another
Und
das
Herz
der
Nacht
holt
sich
einen
weiteren
You
know
it′s
there,
you
hear
their
call
Du
weißt,
es
ist
da,
du
hörst
ihren
Ruf
But
how
will
you
ensure
that
they
won't
fall
Aber
wie
stellst
du
sicher,
dass
sie
nicht
fallen
Against
the
wall
Gegen
die
Wand
And
the
heart
of
the
night
takes
another
Und
das
Herz
der
Nacht
holt
sich
einen
weiteren
What
will
you
do?
Where
will
you
go?
Was
wirst
du
tun?
Wohin
wirst
du
gehen?
The
road
you
traveled
takes
you
far
from
home
Der
Weg,
den
du
reistest,
führt
dich
weit
von
zu
Hause
weg
In
the
heart
of
the
night
Im
Herzen
der
Nacht
We′ll
find
a
way
towards
the
day
Werden
wir
einen
Weg
zum
Tag
finden
That's
shining
brighter
than
the
stars
above
Der
heller
strahlt
als
die
Sterne
oben
Not
giving
up
Nicht
aufgeben
Won′t
let
the
heart
of
the
night
take
another
Werde
nicht
zulassen,
dass
das
Herz
der
Nacht
sich
einen
weiteren
holt
Won't
let
the
heart
of
the
night
take
another
Werde
nicht
zulassen,
dass
das
Herz
der
Nacht
sich
einen
weiteren
holt
Won′t
let
the
heart
of
the
night
take
another
Werde
nicht
zulassen,
dass
das
Herz
der
Nacht
sich
einen
weiteren
holt
I
can't
wait
knowing
that
the
past
has
found
me
Ich
kann
nicht
warten,
wissend,
dass
die
Vergangenheit
mich
gefunden
hat
Here
I
stand
knowing
that
the
time
has
come
Hier
stehe
ich,
wissend,
dass
die
Zeit
gekommen
ist
I
will
fight
knowing
I
can
break
the
fall
Ich
werde
kämpfen,
wissend,
dass
ich
den
Fall
abwenden
kann
I
may
not
be
the
monster
after
all
Vielleicht
bin
ich
doch
nicht
das
Monster
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.