Divididos - Rasputín - En Vivo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Divididos - Rasputín - En Vivo




Rasputín - En Vivo
Rasputin - Live
¡Un, dos, un, dos, tres!
One, two, one, two, three!
Rock and roll de Rasputín, metal y carnaval
Rasputin's rock and roll, metal and carnival, baby
Él me pide credencial, fe de hígado
He asks me for credentials, proof of liver
Falsa escuadra en la pared, nutre y viste el bicho
False square on the wall, nourishes and dresses the bug
Hay un Auschwitz en Liniers que da para un bucal
There's an Auschwitz in Liniers that gives enough for a mouthpiece
Fina línea entre el artista y el mono tití
Fine line between the artist and the tití monkey, darling
Pone un ojo para atrás, los ciegos buscan rey
He puts an eye behind, the blind are looking for a king
Tres mosquitos en la rama compran cien de libertad
Three mosquitos on the branch buy a hundred of freedom
Fato, Feto, Fito, Foto, sale otro bucal
Fato, Feto, Fito, Foto, another mouthpiece comes out
Campera por corazón, pura foto sin canción
Jacket for a heart, pure photo without a song
Y el burrito a la televisión
And the little donkey on television
Campera por corazón, pura foto sin canción
Jacket for a heart, pure photo without a song
Y el burrito a la televisión
And the little donkey on television
Rock and roll de Rasputín, metal y carnaval
Rasputin's rock and roll, metal and carnival, sweetheart
Él me pide credencial, fe de hígado
He asks me for credentials, proof of liver
Falsa escuadra en la pared, nutre y viste el bicho
False square on the wall, nourishes and dresses the bug
Fato, Feto, Fito, Foto (¡tenemo' la bola bien llena, la nuestra!)
Fato, Feto, Fito, Foto (we got the balls full, ours!)
Campera por corazón, pura foto sin canción
Jacket for a heart, pure photo without a song
Y el burrito a la televisión
And the little donkey on television
Campera por corazón, pura foto sin canción
Jacket for a heart, pure photo without a song
Y el burrito a la televisión
And the little donkey on television
¡Sí!
Yeah!
¡Gracias!
Thank you!
¡Muchas gracias!
Thank you very much!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.