Текст и перевод песни DIVINE - Shenai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zindagi
Meri
Shehnai
My
life
is
a
clarinet
Hum
Bajjein
In
Raaston
Mein
We
play
in
these
paths
Jaise
Hum
Shehnai
Just
like
a
clarinet
Iss
Dard
Ko
Toh
Sehna
He
I
have
to
bear
this
pain
Poori
Zindagi
Bus
Dard
Dard
Dard
Humne
Jhela
He
I
have
suffered
nothing
but
pain,
my
whole
life
Zindagi
Meri
Shehnai
My
life
is
a
clarinet
Hum
Bajjein
In
Raaston
Mein
We
play
in
these
paths
Jaise
Hum
Shehnai
Just
like
a
clarinet
Iss
Dard
Ko
Toh
Sehna
He
I
have
to
bear
this
pain
Poori
Zindagi
Bus
Dard
Dard
Dard
Humne
Jhela
He
I
have
suffered
nothing
but
pain,
my
whole
life
Hum
Bajjein
In
Raaston
Mein
Shehnai
We
play
the
clarinet
in
these
paths
Jahan
Pyaar
Wahan
Naffrat
Toh
Rehna
He
Where
there's
love
and
hate
In
Saanpon
Ke
Beech
Mujhe
Rehna
Nahi
I
can't
stay
among
these
snakes
Jo
Fame
Chahte
Mujhe
Dena
Nahi
Those
who
want
fame,
don't
give
it
to
me
Kaali
Raatein,
Aajkal
Zyada
Sota
Nahi
Dark
nights,
I
don't
sleep
much
these
days
Ye
Diss
Rappers,
Mumma
K
Sofa
Pe
He
These
diss
rappers,
they're
on
their
mom's
couch
Insta
Ke
Fans
Inke
Show
Par
Nahi
Their
Instagram
followers
don't
attend
their
shows
Hum
Bajte,
Hum
Bajre,
Ha
Sober
Nahi
We
play,
we
play,
no,
we're
not
sober
Roker
Hum
Aate,
Tab
Hasne
Lagte
When
we
come
to
rock,
they
start
laughing
Haskar
Hum
Jaate,
Tab
Rone
Lagte
When
we
leave
laughing,
they
start
crying
Punya
Paap,
Humpe
Dono
Ye
Jachte
Sins
and
virtues,
both
follow
me
Insaan
Hai,
Galtiya
Hone
Lagte
I'm
human,
I
make
mistakes
Zindagi
Meri
Shehnai
My
life
is
a
clarinet
Hum
Bajjein
In
Raaston
Mein
We
play
in
these
paths
Jaise
Hum
Shehnai
Just
like
a
clarinet
Iss
Dard
Ko
Toh
Sehna
He
I
have
to
bear
this
pain
Poori
Zindagi
Bus
Dard
Dard
Dard
Humne
Jhela
He
I
have
suffered
nothing
but
pain,
my
whole
life
Zindagi
Meri
Shehnai
My
life
is
a
clarinet
Hum
Bajjein
In
Raaston
Mein
We
play
in
these
paths
Jaise
Hum
Shehnai
Just
like
a
clarinet
Iss
Dard
Ko
Toh
Sehna
He
I
have
to
bear
this
pain
Poori
Zindagi
Bus
Dard
Dard
Dard
Humne
Jhela
He
I
have
suffered
nothing
but
pain,
my
whole
life
Pehle
Bahut
Maine
Dukh
Jiya
I
have
already
suffered
much
Jo
Bhi
Kiya
Man
Se
Whatever
I
did,
I
did
with
my
heart
Baki
Maine
Sukh
Diya
I
gave
happiness
to
others
Mere
Headphones
Pe
Sunne
Wale
Those
who
listen
to
me
on
their
headphones
GG
Ke
Soldiers
Ko
Shukriya
Thank
you
to
GG's
Soldiers
Akela
Par
Lagta
Hai
Army
K
Sath
I
am
alone,
but
it
feels
like
I
am
with
an
army
Savera
Ab
Hota
Hai
Studio
Se
Bahar
Now,
I
see
the
morning
outside
the
studio
Hustle
Se
Victory
Lap
Hustle
to
victory
Khada
Kiya
Maine
Qutub
Minar
I
have
built
the
Qutub
Minar
Aitihasik
Kitaab
A
historic
book
Panne
Pe
Panne
Pe
Panna
Bhara
Every
page
is
filled
Gir
Gir
Ke
Phir
He
Chadne
Laga
I
kept
falling,
but
I
kept
rising
Rap
Ke
Siwa
Mujhe
Mann
Nahi
Laga
I
don't
feel
like
doing
anything
but
rap
Zindagi
Meri
Shehnai
My
life
is
a
clarinet
Hum
Bajjein
In
Raaston
Mein
We
play
in
these
paths
Jaise
Hum
Shehnai
Just
like
a
clarinet
Iss
Dard
Ko
Toh
Sehna
He
I
have
to
bear
this
pain
Poori
Zindagi
Bus
Dard
Dard
Dard
Humne
Jhela
He
I
have
suffered
nothing
but
pain,
my
whole
life
Zindagi
Meri
Shehnai
My
life
is
a
clarinet
Hum
Bajjein
In
Raaston
Mein
We
play
in
these
paths
Jaise
Hum
Shehnai
Just
like
a
clarinet
Iss
Dard
Ko
Toh
Sehna
He
I
have
to
bear
this
pain
Poori
Zindagi
Bus
Dard
Dard
Dard
Humne
Jhela
He
I
have
suffered
nothing
but
pain,
my
whole
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leutrim Beqiri, Vivian Fernandes, Rajdeep Sinha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.