Текст и перевод песни Diviners feat. Saint Rock - Perfect Break
Empty
words
or
empty
beds
Пустые
слова
или
пустые
кровати
I′m
tired
of
choosing
Я
устал
выбирать.
Too
long
I've
run
in
the
red
Слишком
долго
я
бегал
в
красном.
Your
timing
just
proves
it
Твое
время
только
доказывает
это.
So
now
I′m
doing
the
right
thing
with
the
wrong
one
Так
что
теперь
я
делаю
правильные
вещи
с
неправильным.
Drink
your
kiss,
swim
in
your
words
at
night
Пью
твой
поцелуй,
плаваю
в
твоих
словах
ночью,
I
don't
care
my
promises
they
just
all
gone
мне
все
равно,
мои
обещания
просто
исчезли.
Skin
on
skin
just
bring
me
back
to
life
Кожа
к
коже
просто
верни
меня
к
жизни
Some
girls
would
count
their
tears
Некоторые
девушки
считают
свои
слезы.
But
now
you're
already
here
Но
теперь
ты
уже
здесь.
Shoot
us
through
the
clouds
where
we
can
taste
the
sun
Стреляй
в
нас
сквозь
облака,
где
мы
сможем
ощутить
вкус
солнца.
Only
for
a
while
Только
на
время.
This
is
the
perfect
break
Это
идеальный
перерыв.
This
is
the
perfect
break
Это
идеальный
перерыв.
And
you
are
my
perfect
break
И
ты-мой
идеальный
перерыв.
Until
we
break
apart
again
Пока
мы
снова
не
расстанемся.
Yeah
we
tumble
through
this
world
Да
мы
кувыркаемся
в
этом
мире
So
lost
in
the
darkness
Так
потерялся
во
тьме.
They
tell
me
that
it
will
hurt
Мне
говорят,
что
будет
больно.
But
it
would
do
without
it
Но
обойдется
и
без
этого.
Now
this
won′t
be
a
million
dollar
vacation
Это
не
будет
отпуском
на
миллион
долларов.
Heating
hearts
like
glowing
credit
cards
Греющие
сердца,
как
светящиеся
кредитки.
And
we′ll
never
watch
the
kids
on
the
playground
И
мы
никогда
не
будем
смотреть
на
детей
на
детской
площадке.
Picture
perfect
like
we
have
it
all
Идеальная
картинка,
как
будто
у
нас
есть
все
это.
Let's
fly
then
crash
and
burn
Давай
полетим
а
потом
разобьемся
и
сгорим
At
least
it′s
our
turn
По
крайней
мере,
теперь
наша
очередь.
You
quite
hot
so
keep
me
a
while
from
chasing
Ты
довольно
горячая
штучка
так
что
держи
меня
подальше
от
погони
What
we
all
dying
for
За
что
мы
все
умираем
This
is
the
perfect
break
Это
идеальный
перерыв.
This
is
the
perfect
break
Это
идеальный
перерыв.
And
you
are
my
perfect
break
И
ты-мой
идеальный
перерыв.
Until
we
break
apart
again
Пока
мы
снова
не
расстанемся.
(This
is
the
perfect
break)
(Это
идеальный
перерыв)
So
why
would
we
get
attached
Так
зачем
нам
привязываться
друг
к
другу
Venice
trips
and
diamond
wraps
Поездки
в
Венецию
и
бриллиантовые
обертки
There's
nothing
to
plan
ahead
Нечего
планировать
наперед.
It′s
just
our
place
in
time
Это
просто
наше
место
во
времени.
Strangers
craving
for
a
rest
Незнакомцы
жаждущие
отдыха
Pretending
is
what
we
do
best
Притворство-это
то,
что
у
нас
получается
лучше
всего.
And
your
touch
makes
me
forget
И
твое
прикосновение
заставляет
меня
забыть.
Let's
put
it
all
aside
Давай
отложим
все
это
в
сторону.
This
is
the
perfect
break
Это
идеальный
перерыв.
This
is
the
perfect
break
Это
идеальный
перерыв.
This
is
the
perfect
break
Это
идеальный
перерыв.
And
you
are
my
perfect
break
И
ты-мой
идеальный
перерыв.
Until
we
break
apart
Пока
мы
не
расстанемся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamil Pankowski, Kamil Relikowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.