Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace
up!
A
Town
Down!
Мир!
Город
спит!
Yeah,
(Yeah!)
OK!
Да,
(Да!)
ОК!
(Usher!
Usher!
Usher!
Usher!)
(Ашер!
Ашер!
Ашер!
Ашер!)
Yeah,
yeah,
yeah!
Yeah,
yeah!
Yeah!
Да,
да,
да!
Да,
да!
Да!
Yeah,
yeah,
yeah!
Yeah,
yeah!
Yeah!
Да,
да,
да!
Да,
да!
Да!
Up
in
the
club
with
my
homies,
tryna
get
a
lil'
V-I,
but
keep
it
down
on
the
low
key
(low
key),
'cause
you
know
how
it
feels.
Тусуюсь
в
клубе
с
корешами,
пытаюсь
снять
какую-нибудь
красотку,
но
не
палюсь
(не
палюсь),
потому
что
ты
знаешь,
как
это
бывает.
I
saw
shorty
she
was
checkin'
up
on
me,
from
the
game
she
was
spittin'
in
my
ear
you
would
think
that
she
knew
me.
Я
увидел
малышку,
она
смотрела
на
меня,
по
тому,
как
она
шептала
мне
на
ухо,
можно
было
подумать,
что
мы
знакомы.
So
we
decided
to
chill
Так
что
мы
решили
расслабиться
Conversation
got
heavy,
she
had
me
feelin'
like
she's
ready
to
blow!
Разговор
стал
жарким,
она
дала
мне
понять,
что
готова
взорваться!
(Watch
out!
Oh!
Watch
out!)
(Осторожно!
О!
Осторожно!)
She's
saying,
"Come
get
me!
Come
get
me."
Она
говорит:
"Возьми
меня!
Возьми
меня".
So
I
got
up
and
followed
her
to
the
floor,
she
said,
"Baby,
let's
go."
Я
встал
и
последовал
за
ней
на
танцпол,
она
сказала:
"Детка,
пошли".
That's
when
I
told
her
I
said
Вот
тогда
я
сказал
ей
Yeah
(yeah),
shorty
got
down
low
and
said
come
and
get
me
Да
(да),
малышка
присела
пониже
и
сказала,
иди
ко
мне
Yeah
(yeah),
I
got
so
caught
up
I
forgot
she
told
me
Да
(да),
я
так
увлекся,
что
забыл,
что
она
мне
сказала
Yeah
(yeah),
her
and
my
girl
used
to
be
the
best
of
homies
Да
(да),
она
и
моя
девушка
раньше
были
лучшими
подругами
Yeah
(yeah),
next
thing
I
knew
she
was
all
up
on
me
screaming:
Да
(да),
в
следующий
момент
она
уже
висела
на
мне,
крича:
Yeah,
yeah,
yeah!
Yeah,
yeah!
Yeah!
Да,
да,
да!
Да,
да!
Да!
Yeah,
yeah,
yeah!
Yeah,
yeah!
Yeah!
Да,
да,
да!
Да,
да!
Да!
So
she's
all
up
in
my
head
now,
got
me
thinking
that
it
might
be
a
good
idea
to
take
her
with
me,
Теперь
она
не
выходит
у
меня
из
головы,
заставляет
меня
думать,
что,
возможно,
неплохо
было
бы
взять
ее
с
собой,
'Cause
she's
ready
to
leave
(ready
to
leave)
Потому
что
она
готова
уйти
(готова
уйти)
But
I
gotta
keep
it
real
now,
'cause
on
a
one
to
ten
she's
a
certified
twenty,
but
that
just
ain't
me.
Hey.
Но
я
должен
быть
честным,
по
шкале
от
одного
до
десяти
она
— все
двадцать,
но
это
не
для
меня.
Эй.
Because
I
don't
know
if
I
take
that
chance
just
where
is
it
gonna
lead,
Потому
что
я
не
знаю,
к
чему
это
приведет,
если
я
рискну,
But
what
I
do
know
is
the
way
she
dance
makes
shorty
alright
with
me.
Но
я
точно
знаю,
что
то,
как
она
танцует,
делает
малышку
привлекательной
в
моих
глазах.
The
way
she
(get
low!)
То,
как
она
(приседает!)
I'm
like
yeah,
just
work
that
out
for
me.
Мне
нравится,
да,
продолжай
в
том
же
духе.
She
asked
for
one
more
dance
and
I'm
Она
попросила
еще
один
танец,
и
я
Like
yeah,
how
the
hell
am
I
supposed
to
leave?
Типа,
да,
как,
черт
возьми,
я
должен
уйти?
My
outfit's
ridiculous,
in
the
club
lookin'
so
conspicuous.
Мой
прикид
просто
убойный,
в
клубе
выгляжу
очень
заметно.
And
Rowl!
These
women
all
on
the
prowl,
if
you
hold
the
head
steady
I'm
a
milk
the
cow.
И
Роул!
Эти
женщины
все
на
охоте,
если
ты
будешь
держать
голову
прямо,
я
подою
корову.
Forget
about
the
game,
I'm
a
spit
the
truth,
I
won't
stop
till
I
get
'em
in
they
birthday
suits.
Забудь
об
игре,
я
скажу
правду,
я
не
остановлюсь,
пока
не
увижу
их
в
костюмах
Евы.
So
gimmie
the
rhythm
and
it'll
be
off
with
their
clothes,
then
bend
over
to
the
front
and
touch
your
toes.
Так
что
дай
мне
ритм,
и
их
одежда
будет
снята,
затем
наклонись
вперед
и
дотронься
до
пальцев
ног.
I
left
the
Jag
and
I
took
the
Rolls,
if
they
ain't
cutting
then
I
put
em
on
foot
patrol.
Я
оставил
Ягуар
и
взял
Роллс-Ройс,
если
они
не
согласны,
я
отправляю
их
в
пеший
патруль.
How
you
like
me
now,
when
my
pinky's
valued
over
three
hundred
thousand,
Нравится
ли
я
тебе
сейчас,
когда
мой
мизинец
стоит
более
трехсот
тысяч,
Let's
drank
you
the
one
to
please,
Ludacris
fill
cups
like
double
D's.
Давай
выпьем,
ты
та,
кто
мне
нравится,
Лудакрис
наполняет
бокалы,
как
двойной
D.
Me
and
Ush
once
more
and
we
leave
'em
dead,
we
want
a
lady
in
the
street
but
a
freak
in
the
bed
to
say
Я
и
Ашер
еще
раз,
и
мы
оставляем
их
мертвыми,
нам
нужна
леди
на
улице,
но
фрик
в
постели,
которая
скажет
Take
that
and
rewind
it
back,
Lil'
Jon
got
the
beat
to
make
ya
booty
go
(clap)
Возьми
это
и
перемотай
назад,
у
Лил
Джона
есть
бит,
чтобы
заставить
твою
booty
двигаться
(хлопок)
Take
that
and
rewind
it
back,
Ursher
got
the
voice
to
make
ya
booty
go
(clap)
Возьми
это
и
перемотай
назад,
у
Ашера
есть
голос,
чтобы
заставить
твою
booty
двигаться
(хлопок)
Take
that
and
rewind
it
back,
Ludacris
got
the
flow
to
make
ya
booty
go
(clap)
Возьми
это
и
перемотай
назад,
у
Лудакриса
есть
флоу,
чтобы
заставить
твою
booty
двигаться
(хлопок)
Take
that
and
rewind
it
back,
Lil'
Jon
got
the
beat
to
make
ya
booty
go
(clap)
Возьми
это
и
перемотай
назад,
у
Лил
Джона
есть
бит,
чтобы
заставить
твою
booty
двигаться
(хлопок)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Bridges, Sean Garrett, Lamarquis Jefferson, Patrick Smith, James Phillips, Jonathan Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.