Текст и перевод песни División Minúscula - Humaños Como Tú
Humaños Como Tú
Люди, подобные тебе
Siento
que
me
quema
el
frío
en
los
pies
Я
чувствую,
что
мне
обжигает
ноги
холод
Siento
que
mi
mente
es
ajedrez
Я
чувствую,
что
мой
ум
- шахматы
No
puedo
siquiera
intentar
ganar
Я
даже
не
могу
попытаться
победить
Perderé
en
cuanto
te
vea
llegar
Я
проиграю,
как
только
увижу,
что
ты
приближаешься
Quiero
que
me
raptes
como
ayer
Я
хочу,
чтобы
ты
похитил
меня,
как
вчера
Perderme
en
tu
galaxia
y
no
volver
Потеряться
в
твоей
галактике
и
не
вернуться
Si
alguien
me
puede
alejar
de
aquí
Если
кто-то
может
увести
меня
отсюда
¿Sabes?
Yo
te
escojo
a
ti
Знаешь,
я
выбираю
тебя
Desconéctame
Отключи
меня
Humanos
como
tú
aquí
no
hay,
no
hay
Таких
людей,
как
ты,
здесь
нет,
нет
Tú,
desconéctame
Ты,
отключи
меня
Humanos
como
tú
aquí
no
hay
Таких
людей,
как
ты,
здесь
нет
Intento
procesar
tu
blanca
piel
Я
пытаюсь
понять
твою
белую
кожу
Esos
enormes
ojos
cuando
me
ven
Эти
огромные
глаза,
когда
они
смотрят
на
меня
No
pienso
preguntar
a
dónde
voy
Я
не
собираюсь
спрашивать,
куда
я
иду
Mientras
en
tus
manos
mi
ubicación
Пока
мое
местонахождение
в
твоих
руках
Te
espero
cada
noche
en
ansiedad
Я
жду
тебя
каждую
ночь
с
тревогой
Te
busco
en
las
estrellas
y
oscuridad
Ищу
тебя
среди
звезд
и
во
тьме
De
todos
los
caminos
por
seguir
Из
всех
дорог,
по
которым
можно
идти
¿Sabes?
Yo
te
escojo
a
ti
Знаешь,
я
выбираю
тебя
Desconéctame
Отключи
меня
Humanos
como
tú
aquí
no
hay,
no
hay
Таких
людей,
как
ты,
здесь
нет,
нет
Tú,
desconéctame
Ты,
отключи
меня
Humanos
como
tú
aquí
no
hay
Таких
людей,
как
ты,
здесь
нет
Piérdeme
a
millones
de
años
luz
Потеряй
меня
в
миллионах
световых
лет
Desconéctame
Отключи
меня
Humanos
como
tú
aquí
no
hay,
no
hay
Таких
людей,
как
ты,
здесь
нет,
нет
Tú,
desconéctame
Ты,
отключи
меня
Humanos
como
tú
aquí
no
hay,
no
hay
Таких
людей,
как
ты,
здесь
нет,
нет
Tú,
desconéctame
Ты,
отключи
меня
Humanos
como
tú
aquí
no
hay
Таких
людей,
как
ты,
здесь
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Caballero, Alejandro Luque, Ricardo Perez, Efren Baron Munoz Maldonado, Javier Caballero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.