Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maquíllaje (De la Forma Más Romántica)
Макияж (В самом романтичном свете)
Lágrimas
corren
el
maquíllaje
Слезы
размывают
твой
макияж,
Y
se
desprende
su
vestido
de
noche
И
спадает
с
тебя
вечернее
платье.
Si
tan
sólo
así
pudieran
botarse
Если
бы
ты
так
же
легко
могла
сбросить
En
el
suelo
a
todo
a
quién
conoce.
На
пол
всех,
кого
знаешь.
A
esos
labios
que
no
besan
en
serio
Эти
губы,
что
не
целуют
всерьез,
Sólo
buscan
oportuno
el
momento
Только
и
ждут
удобного
момента,
De
largarse
no
sin
antes
decirle:
Чтобы
уйти,
бросив
напоследок:
"No
me
busques,
yo
te
llamaré".
"Не
ищи
меня,
я
сама
позвоню".
Y
espera
el
amanecer
И
ты
ждешь
рассвета,
Que
es
cruel
pero
ella
lo
ve
de
la
forma
más
romantica.
Хотя
это
жестоко,
но
ты
видишь
это
в
самом
романтичном
свете.
Se
siente
desvanecer
Ты
чувствуешь,
как
исчезаешь,
Es
triste
pero
ella
lo
ve
de
la
forma
más
romantica.
Это
грустно,
но
ты
видишь
это
в
самом
романтичном
свете.
De
la
forma
más
romantica.
В
самом
романтичном
свете.
Y
esta
noche
bailará
entre
esqueletos
И
этой
ночью
ты
будешь
танцевать
среди
скелетов,
Mientras
grita
y
canta
manifiestos
Пока
кричишь
и
поешь
манифесты
De
libertad
aprisionada
en
sustancias
О
свободе,
заточенной
в
веществах,
Que
sólo
logran
restregarle
en
la
cara.
Которые
лишь
втирают
тебе
в
лицо.
Que
si
no
hay
nadie
aquí
si
es
su
culpa
Что
если
здесь
никого
нет,
то
это
твоя
вина,
Y
si
en
los
infomerciales
resulta
И
как
в
рекламных
роликах
получается,
Que
hoy
en
día
nuestra
vida
en
este
mundo,
tú
tienes
opciones.
Что
сегодня
в
нашей
жизни
в
этом
мире,
у
тебя
есть
выбор.
Y
espera
el
amanecer
И
ты
ждешь
рассвета,
Que
es
cruel
pero
ella
lo
ve
de
la
forma
más
romantica.
Хотя
это
жестоко,
но
ты
видишь
это
в
самом
романтичном
свете.
Se
siente
desvanecer
Ты
чувствуешь,
как
исчезаешь,
Es
triste
pero
ella
lo
ve
de
la
forma
más
romantica.
Это
грустно,
но
ты
видишь
это
в
самом
романтичном
свете.
De
la
forma
más
romantica.
В
самом
романтичном
свете.
Divide
las
horas
Ты
делишь
часы,
Cuando
está
sola.
Когда
ты
одна.
Divide
las
horas
Ты
делишь
часы,
Cuando
está
sola.
Когда
ты
одна.
Y
espera
el
amanecer
И
ты
ждешь
рассвета,
Que
es
cruel
pero
ella
lo
ve
de
la
forma
más
romantica.
Хотя
это
жестоко,
но
ты
видишь
это
в
самом
романтичном
свете.
Se
siente
desvanecer
Ты
чувствуешь,
как
исчезаешь,
Es
triste
pero
ella
lo
ve
de
la
forma
más
romantica.
Это
грустно,
но
ты
видишь
это
в
самом
романтичном
свете.
De
la
forma
más
romantica.
В
самом
романтичном
свете.
De
la
forma
más
romantica.
В
самом
романтичном
свете.
De
la
forma
más
romantica.
В
самом
романтичном
свете.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Luque Ayala, Alejandro Caballero Blake, Javier Caballero Blake
Альбом
Sirenas
дата релиза
25-09-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.