Текст и перевод песни División Minúscula - Poliuretano
Me
ha
enseñado...
Меня
научила...
Que
un
hombre
no
es
aquel
que
nunca
llora
Что
мужчина
— это
не
тот,
кто
никогда
не
плачет
Sino
quien
siempre
responde
А
тот,
кто
всегда
отвечает
A
lo
que
siente
y
quiere
sin
importarle
lo
que
piensen
За
свои
чувства
и
желания,
не
думая
о
чужом
мнении
Manteniendo
una
firmeza
Сохраняя
стойкость
No
en
su
cuerpo
pero
en
su
cabeza
Не
в
теле,
а
в
голове
Puedes
llamame
un
marica
si
crees
que
no
es
así
Можешь
назвать
меня
бабой,
если
считаешь,
что
это
не
так
El
doblarse
no
está
mal
Сдаваться
— это
не
стыдно
Y
menos
si
es
por
algo
que
ya
nunca
tendrás
Тем
более,
если
речь
идет
о
том,
кого
ты
больше
не
увидишь
En
lugar
de
carne
y
hueso
Я
бы
заменил
плоть
и
кости
Resistencia
al
dolor
Выдерживающий
боль
Quisiera
ser
elástico
Я
хотел
бы
стать
эластичным
Y
rebotar
en
tu
dimensión
И
отскакивать
от
твоих
выпадов
Pues
yo
ya
no
puedo
más
Потому
что
я
больше
не
могу
Seguir
pensando
en
ti,
ya
no
puedo
más
Думать
о
тебе,
больше
не
могу
Me
ha
enseñado...
Меня
научила...
Que
un
hombre
no
es
aquel
que
nunca
llora
Что
мужчина
— это
не
тот,
кто
никогда
не
плачет
Sino
quien
siempre
responde
А
тот,
кто
всегда
отвечает
A
lo
que
siente
y
quiere
sin
importarle
lo
que
piensen
За
свои
чувства
и
желания,
не
думая
о
чужом
мнении
Manteniendo
una
firmeza
Сохраняя
стойкость
No
en
su
cuerpo
pero
en
su
cabeza
Не
в
теле,
а
в
голове
Puedes
llamame
un
marica
si
crees
que
no
es
así
Можешь
назвать
меня
бабой,
если
считаешь,
что
это
не
так
El
doblarse
no
está
mal
Сдаваться
— это
не
стыдно
Y
menos
si
es
por
algo
que
ya
nunca
tendrás
Тем
более,
если
речь
идет
о
том,
кого
ты
больше
не
увидишь
En
lugar
de
carne
y
hueso
Я
бы
заменил
плоть
и
кости
Resistencia
al
dolor
Выдерживающий
боль
Quisiera
ser
elástico
Я
хотел
бы
стать
эластичным
Y
rebotar
en
tu
dimensión
И
отскакивать
от
твоих
выпадов
Pues
yo
ya
no
puedo
más
Потому
что
я
больше
не
могу
Seguir
pensando...
Думать
о...
Puedes
llamame
un
marica
si
crees
que
no
es
así
Можешь
назвать
меня
бабой,
если
считаешь,
что
это
не
так
El
doblarse
no
está
mal
Сдаваться
— это
не
стыдно
Y
menos
si
es
por
algo
que
ya
nunca
tendrás
Тем
более,
если
речь
идет
о
том,
кого
ты
больше
не
увидишь
En
lugar
de
carne
y
hueso
Я
бы
заменил
плоть
и
кости
Resistencia
al
dolor
Выдерживающий
боль
Quisiera
ser
elástico
Я
хотел
бы
стать
эластичным
Y
rebotar
en
tu
dimensión
И
отскакивать
от
твоих
выпадов
Pues
yo
ya
no
puedo
más
Потому
что
я
больше
не
могу
Seguir
pensando
en
ti,
ya
no
puedo
más
Думать
о
тебе,
больше
не
могу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Luque Ayala, Javier Caballero Blake, Alejandro Caballero Blake, Ricardo M. Perez Cantu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.