Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
es
muy
especial,
también
algo
radical
Sie
ist
sehr
besonders,
auch
etwas
radikal
Y
lleva
su
mundo
a
todos
lados
lo
guarda
en
su
backpack
Und
sie
trägt
ihre
Welt
überallhin,
bewahrt
sie
in
ihrem
Rucksack
Y
todos
la
pueden
ver
Und
jeder
kann
sie
sehen
Pero
pocos
pueden
entender
la
magnitud
de
su
risa
y
su
actitud
Aber
wenige
können
das
Ausmaß
ihres
Lachens
und
ihrer
Haltung
verstehen
Y
bailará,
y
cantará
Und
sie
wird
tanzen,
und
sie
wird
singen
Las
canciones
en
el
show,
la
hacen
perder
el
control
Die
Lieder
bei
der
Show
lassen
sie
die
Kontrolle
verlieren
Y
se
desconecta
de
todo
lo
que
pasa
a
su
alrededor
Und
sie
schaltet
ab
von
allem,
was
um
sie
herum
geschieht
Sólo
quiere
disfrutar,
todo
lo
que
quiere
es
gritar
su
emoción
Sie
will
nur
genießen,
alles,
was
sie
will,
ist
ihre
Emotion
hinauszuschreien
Entre
más
fuerte
mejor
Je
lauter,
desto
besser
Y
la
vida
la
hace
cambiar
mientras
su
personalidad
Und
das
Leben
verändert
sie,
während
ihre
Persönlichkeit
Desata
a
cada
momento
en
cualquier
lugar
sich
jeden
Moment
an
jedem
Ort
entfesselt
Y
es
difícil
yo
lo
sé,
ser
diferente
y
no
saber
Und
es
ist
schwer,
ich
weiß
es,
anders
zu
sein
und
nicht
zu
wissen
Dónde
vas
o
ni
siquiera
dónde
vas
a
estar
Wohin
sie
geht
oder
nicht
einmal,
wo
sie
sein
wird
Cuando
acabe
el
show
Wenn
die
Show
vorbei
ist
Ella
es
muy
especial,
también
algo
radical
Sie
ist
sehr
besonders,
auch
etwas
radikal
Y
lleva
su
mundo
a
todos
lados
lo
guarda
en
su
backpack
Und
sie
trägt
ihre
Welt
überallhin,
bewahrt
sie
in
ihrem
Rucksack
Y
todos
la
pueden
ver
Und
jeder
kann
sie
sehen
Pero
pocos
pueden
entender
la
magnitud
de
su
risa
y
su
actitud
Aber
wenige
können
das
Ausmaß
ihres
Lachens
und
ihrer
Haltung
verstehen
Y
la
vida
la
hace
cambiar
mientrás
su
personalidad
Und
das
Leben
verändert
sie,
während
ihre
Persönlichkeit
Desata
a
cada
momento
en
cualquier
lugar
sich
jeden
Moment
an
jedem
Ort
entfesselt
Y
es
difícil
yo
lo
sé,
ser
diferente
y
no
saber
Und
es
ist
schwer,
ich
weiß
es,
anders
zu
sein
und
nicht
zu
wissen
Dónde
vas
o
ni
siquiera
dónde
vas
a
estar
Wohin
sie
geht
oder
nicht
einmal,
wo
sie
sein
wird
Cuando
acabe
el
show
Wenn
die
Show
vorbei
ist
Y
sabe
bien
lo
que
es
el
dolor
Und
sie
weiß
gut,
was
Schmerz
ist
Pero
lo
guarda
en
su
interior
Aber
sie
bewahrt
ihn
in
ihrem
Inneren
Y
si
la
vez
Und
wenn
du
sie
siehst
Te
pido
un
favor
Bitte
ich
dich
um
einen
Gefallen
Sonríele
y
dile
adiós
Lächle
sie
an
und
sag
ihr
Lebewohl
Y
la
vida
la
hace
cambiar
mientrás
su
personalidad
Und
das
Leben
verändert
sie,
während
ihre
Persönlichkeit
Desata
a
cada
momento
en
cualquier
lugar
sich
jeden
Moment
an
jedem
Ort
entfesselt
Y
es
difícil
yo
lo
sé,
ser
diferente
y
no
saber
Und
es
ist
schwer,
ich
weiß
es,
anders
zu
sein
und
nicht
zu
wissen
Dónde
vas
o
ni
siquiera
dónde
vas
a
estar
Wohin
sie
geht
oder
nicht
einmal,
wo
sie
sein
wird
Cuando
acabe
el
show
Wenn
die
Show
vorbei
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Luque Ayala, Javier Caballero Blake, Alejandro Caballero Blake, Ricardo M. Perez Cantu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.