Divokej Bill - Masina - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Divokej Bill - Masina




Masina
Machine
Jo, na začátku, to byla pohoda,
Yeah, at the beginning, it was all good,
Taková procházka růžový zahrady,
Like a walk through a rose garden,
Něco osud, něco náhoda,
Part fate, part chance,
Mládí a skvělý nápady
Youth and great ideas,
A to se potom lehce dovádí,
And then it's easy to fool around,
Jsi jako ve snu, budit se nechce,
You're like in a dream, you don't want to wake up,
Když ti nebe padá do klína,
When heaven falls into your lap,
Všechno začíná.
Everything begins.
Potom přišla sprcha všedního života,
Then came the shower of everyday life,
že je to mrcha a chybí jistota,
That it's a bitch and there's no certainty,
že se tu pláče a praskaj kosti
That there's crying and bones breaking,
A že to hraničí s posedlostí,
And that it borders on obsession,
Měl kytáru jako struhadlo,
He had a guitar like a grater,
Hrál na co ho napadlo,
He played on it whatever came to his mind,
Celej svůj život zahalil dýmem
He shrouded his whole life in smoke,
A jak to dopadlo, všichni dobře víme.
And how it turned out, we all know well.
Hulil!, tak se zbláznil tvrdil, že mu to nic nedělá
He smoked!, so he went crazy, claiming it didn't do anything to him,
Hulil!, tak se zbláznil
He smoked!, so he went crazy,
Hulil!, se zbláznil tvrdil, že mu to nic nedělá
He smoked!, until he went crazy, claiming it didn't do anything to him,
Hulil!, se zbláznil
He smoked!, until he went crazy.
Je to jen lebeda, hovoří k vám lékař
It's just a weed, the doctor tells you,
Lidská hlava, to je mašina,
The human head, it's a machine,
Tam všechno končí, všechno začíná,
That's where everything ends, everything begins,
Voči, těma se koukej,
Eyes, look through them,
Svět se točí a bude to OK!
The world is spinning and it will be OK!
Lidská hlava, to je mašina,
The human head, it's a machine,
Tam všechno končí, všechno začíná,
That's where everything ends, everything begins,
Voči, těma se koukej,
Eyes, look through them,
Svět se točí a bude to OK!
The world is spinning and it will be OK!
Jenomže potom přišla nicota,
But then came nothingness,
Přemejšlel marně nad smyslem života
He thought in vain about the meaning of life,
A ty návaly z něj dělaly trosku,
And those rushes turned him into a wreck,
Jak mu vrtaly díru do mozku,
As they drilled a hole into his brain,
Potom přišla nicota,
Then came nothingness,
Přemejšlel marně nad smyslem života
He thought in vain about the meaning of life,
A ty návaly z něj dělaly trosku,
And those rushes turned him into a wreck,
Jak mu vrtaly díru do mozku.
As they drilled a hole into his brain.
Hulil!, tak se zbláznil tvrdil, že mu to nic nedělá
He smoked!, so he went crazy, claiming it didn't do anything to him,
Hulil!, tak se zbláznil
He smoked!, so he went crazy,
Hulil!, se zbláznil tvrdil, že mu to nic nedělá
He smoked!, until he went crazy, claiming it didn't do anything to him,
Hulil!, se zbláznil
He smoked!, until he went crazy.
Je to jen lebeda, hovoří k vám lékař
It's just a weed, the doctor tells you,
Lidská hlava, to je mašina,
The human head, it's a machine,
Tam všechno končí, všechno začíná,
That's where everything ends, everything begins,
Voči, těma se koukej,
Eyes, look through them,
Svět se točí a bude to OK!
The world is spinning and it will be OK!
Lidská hlava, to je mašina,
The human head, it's a machine,
Tam všechno končí, všechno začíná,
That's where everything ends, everything begins,
Voči, těma se koukej,
Eyes, look through them,
Svět se točí a bude to OK!
The world is spinning and it will be OK!
Potom ztratil vědomí
Then he lost consciousness,
A necejtil vůbec nic,
And felt nothing at all,
Ho netrápilo svědomí
He wasn't bothered by his conscience,
A nebylo co říct,
And there was nothing to say,
Ta chvíle byla nádherná,
That moment was beautiful,
Nebe do černa
The sky to black,
A měsíc,
And the moon,
Můj kumpán,
My buddy,
Svítí.
Shines.
Všude cinkaj flašky, který jsi vypil,
Bottles clinking everywhere, the ones you've already drunk,
Měl by si se zvednout, aby ses neutopil,
You should get up, so you don't drown,
Abys nás nepotopil, nebo blázníš.
So you don't sink us, or are you already crazy?
Lidská hlava, to je mašina,
The human head, it's a machine,
Tam všechno končí, všechno začíná,
That's where everything ends, everything begins,
Voči, těma se koukej,
Eyes, look through them,
Svět se točí a bude to OK!
The world is spinning and it will be OK!
Lidská hlava, to je mašina,
The human head, it's a machine,
Tam všechno končí, všechno začíná,
That's where everything ends, everything begins,
Voči, těma se koukej,
Eyes, look through them,
Svět se točí a bude to OK!
The world is spinning and it will be OK!
Potom ztratil vědomí
Then he lost consciousness,
A necejtil vůbec nic,
And felt nothing at all,
Ho netrápilo svědomí
He wasn't bothered by his conscience,
A nebylo co říct,
And there was nothing to say,
Ta chvíle byla nádherná,
That moment was beautiful,
Nebe do černa
The sky to black,
A měsíc,
And the moon,
Můj kumpán,
My buddy,
Svítí na domy,
Shines on the houses,
Jako lulucerna
Like a lantern,
Nocí voní parafín,
The night smells of paraffin,
mi neni pomoci
There's no help for me,
A tam stál v negližé,
And I stood there in my negligee,
Pánbůh si prohlížel
God looked me over,
A plakal.
And cried.





Авторы: Václav Bláha


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.