Текст и перевод песни Divokej Bill - Pul Paty Rano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pul Paty Rano
Полпятого утра
Půl
pátý
ráno
Полпятого
утра,
Hospody
zavřený
Бары
закрыты,
Nikdo
z
nás
nechce
spát
Никто
из
нас
не
хочет
спать.
Půl
pátý
ráno
Полпятого
утра,
A
nás
honí
mlsná
А
нас
мучает
голод,
Ta
tě
chytí
lehce
Он
тебя
легко
поймает.
Půl
pátý
ráno
Полпятого
утра,
Závory
zavřený
Шлагбаумы
закрыты,
Nikdo
z
nás
nechce
stát
Никто
из
нас
не
хочет
стоять.
Půl
pátý
ráno
Полпятого
утра,
A
nás
honí
mlsná
А
нас
мучает
голод,
Ta
tě
chytí
lehce
Он
тебя
легко
поймает.
A
ta
tě
lehce
dohoní
Он
тебя
легко
догонит.
Půl
pátý
ráno
Полпятого
утра,
Hospody
zavřený
Бары
закрыты,
Nikdo
z
nás
nechce
spát
Никто
из
нас
не
хочет
спать.
Půl
pátý
ráno
Полпятого
утра,
A
nás
honí
mlsná
А
нас
мучает
голод,
Ta
tě
chytí
lehce
Он
тебя
легко
поймает.
Půl
pátý
ráno
Полпятого
утра,
Závory
zavřený
Шлагбаумы
закрыты,
Nikdo
z
nás
nechce
stát
Никто
из
нас
не
хочет
стоять.
Půl
pátý
ráno
Полпятого
утра,
Vot
Kolína
rychlík
Из
Колина
скорый
поезд,
A
z
vokna
kouká
ženská
Из
окна
смотрит
женщина,
A
z
druhýho
kouká
chlap
А
из
другого
смотрит
мужчина.
Nevíš
jestli
bude
ošklivo
Не
знаешь,
будет
ли
пасмурно,
Nebo
bude
hezky
Или
будет
хорошо,
Hromy
blesky
Гром
и
молнии,
Málem
nad
ránem
Чуть
свет
над
утром,
Je
s
náma
ámen
С
нами
аминь.
Jak
se
nepřestáváme
smát
Как
мы
не
перестаем
смеяться,
Každý
ti
tam
řekné
Каждый
тебе
там
скажет,
Ať
ke
ošklivo
nebo
pěkně
Будь
то
пасмурно
или
хорошо,
že
má
svý
město
rád
Что
любит
свой
город.
Půl
pátý
ráno
Полпятого
утра,
Není
nic
co
se
nesmí
Нет
ничего
запретного,
V
půl
pátý
ráno
В
полпятого
утра,
V
hlavě
vesmír
В
голове
вселенная.
V
půl
pátý
ráno
na
náměstí
В
полпятого
утра
на
площади,
Bumbáme
v
půl
pátý
ránó
Тусуемся
в
полпятого
утра.
Půl
pátý
ráno
Полпятого
утра,
Závory
zavřený
Шлагбаумы
закрыты,
Nikdo
z
nás
nechce
stát
Никто
из
нас
не
хочет
стоять.
Půl
pátý
ráno
Полпятого
утра,
Vot
Kolína
rychlík
Из
Колина
скорый
поезд,
A
z
vokna
kouká
ženská
Из
окна
смотрит
женщина,
A
z
druhýho
kouká
chlap
А
из
другого
смотрит
мужчина.
Nevíš
jestli
bude
ošklivo
Не
знаешь,
будет
ли
пасмурно,
Nebo
bude
hezky
Или
будет
хорошо,
Málem
nad
ránem
Чуть
свет
над
утром,
Je
s
náma
ámen
С
нами
аминь.
Jak
se
nepřestáváme
smát
Как
мы
не
перестаем
смеяться,
Každý
ti
tam
řekné
Каждый
тебе
там
скажет,
Ať
ke
ošklivo
nebo
pěkně
Будь
то
пасмурно
или
хорошо,
že
má
svý
město
rád
Что
любит
свой
город.
Hromy
blesky
Гром
и
молнии,
Málem
nad
ránem
Чуть
свет
над
утром,
Je
s
náma
ámen
С
нами
аминь.
Jak
se
nepřestáváme
smát
Как
мы
не
перестаем
смеяться,
Každý
ti
tam
řekné
Каждый
тебе
там
скажет,
Ať
ke
ošklivo
nebo
pěkně
Будь
то
пасмурно
или
хорошо,
že
má
svý
město
rád
Что
любит
свой
город.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vaclav Blaha
Альбом
Mlsna
дата релиза
07-12-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.