Текст и перевод песни Divokej Bill - Vojáci
Žel
bohu
nenesu
dobrý,
zprávy
ze
světa
Увы,
я
не
приношу
хороших
вестей
с
того
света
Nebe
už
není
modrý,
spíž
rudý
jak
se
zdá.
Небо
уже
не
голубое,
кладовая
красная,
как
кажется.
Mraky
nasáklí
krví,
nicota
přikryla
zem.
Облака
пропитались
кровью,
небытие
покрыло
землю.
To
by
se
ti
dech
úžil,
nad
tím
obrazem.
Это
дало
бы
вам
возможность
дышать
над
картиной.
Vojáci
v
zemi
se
káceli,
bubny
buráceli
nad
bitevním
polem
Солдаты
в
земле
рубились,
барабаны
ревели
над
полем
боя
A
já
se
na
tu
zvěř
díval,
modlitbu
zpíval
a
padal
do
kolen
И
я
посмотрел
на
животных,
пропел
молитву
и
упал
на
колени.
Vedli
mě
cesty
prašný,
já
jel
za
nosem
viděl
jsem
věci
strašný
na
zlatým
podnosem,
a
tak
jsem
koně
zklátil,
bičem
ho
mlátil
než
padl
Они
вели
меня
по
грязным
дорогам,
я
следил
за
своим
носом,
я
видел
ужасные
вещи
на
золотом
подносе,
поэтому
я
бил
лошадь,
хлестал
ее,
пока
она
не
упала.
Jen
abych
se
v
čas
vrátil
a
stihl
vás
varovat.
Просто
чтобы
вернуться
вовремя
и
предупредить
тебя.
Vojáci
v
zemi
se
káceli,
bubny
buráceli
nad
bitevním
polem.
A
já
se
na
tu
zvěř
díval,
modlitbu
zpíval
a
padal
do
kolen.
Солдаты
в
земле
рубили,
барабаны
ревели
над
полем
боя.
И
я
посмотрел
на
животных,
пропел
молитву
и
упал
на
колени.
Za
obzorem
se
stmívá,
do
toho
štěkaj
psi
За
горизонтом
темнеет,
собаки
лают
на
него.
A
mě
už
jenom
zbývá,
doručit
poselství
И
все,
что
мне
осталось,
- это
передать
послание.
Nic
mu
nebylo
svatý
Для
него
не
было
ничего
святого
Nosil
se
hrdě
jak
páv
Носится
гордо,
как
павлин.
Tak
po
něm
ďábel
sáhnul
И
тогда
дьявол
потянулся
к
нему.
Tak
po
něm
ďábel
sáhl!
Итак,
дьявол
потянулся
к
нему!
Nejsem
posel
dobrých
zpráv,
málo
kdo
zůstal
živ
Я
не
Вестник
добрых
вестей,
немногие
из
тех,
кто
остался
в
живых
Nic
není
jak
se
zdá,
nic
není
jako
dřív
Ничто
не
является
тем,
чем
кажется,
ничто
не
является
тем,
чем
оно
было
раньше
Trupte
na
poplach,
zachraňte
životy
svý
Фюзеляж
по
тревоге,
спасите
свои
жизни
Trupte
na
poplach,
nepřítel
útočí
Корпус
в
боевой
готовности,
враг
атакует
Vojáci
v
zemi
se
káceli,
bubny
buráceli
nad
bitevním
polem
Солдаты
в
земле
рубились,
барабаны
ревели
над
полем
боя
A
já
se
na
tu
zvěř
díval,
modlitbu
zpíval
a
padal
do
kolen
И
я
посмотрел
на
животных,
пропел
молитву
и
упал
на
колени.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: vasek bláha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.