Divokej Bill - Vstávej - Live Acoustic Version - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Divokej Bill - Vstávej - Live Acoustic Version




Představ si, že je mír a klid,
Представьте, что там царят тишина и покой,
Všechno můžeme mít,
У нас может быть все,
že nám nic neschází,
что мы ничего не упускаем,
život píše román, je teplá zem.
жизнь пишет роман, есть теплая земля.
Je mír a klid,
Здесь царят тишина и покой,
Kam chceme, můžeme jít,
Куда мы хотим, мы можем пойти,
štěstí nás provází,
счастье сопровождает нас,
život píše román, a tu jsem.
жизнь - это написание романа, и вот я здесь.
Zvu na divokej let,
Я приглашаю тебя в безумный полет,
Do neznáma, vzhůru nohama.
В неизвестность, вверх ногами.
Je všechno mezi náma a jsem ten,
Все это между нами, и я единственный,
Kdo tu teď mokne, zpívá pod oknem,
Кто сейчас мокрый, поет под окном,
do rána, chce na zpátek
До утра он хочет, чтобы ты вернулась
A není to sen.
И это не сон.
Vždyť jsem do tebe blázen!
Я без ума от тебя!
Vstávej, nenech čekat,
Вставай, не заставляй меня ждать.,
Ještě na to sílu mám.
У меня все еще есть силы.
Vstávej, nenech čekat,
Вставай, не заставляй меня ждать.,
Vlítnu tam jak uragán.
Я влетлю, как ураган.
Vstávej, nenech čekat,
Вставай, не заставляй меня ждать.,
Ještě na to sílu mám...
У меня все еще есть силы...
Představ si, že všechno ladí,
Представьте, что все в порядке,
Nic nám nevadí daleko od města,
Ничто не беспокоит нас вдали от города,
My dva a příroda, nechceme přestat.
Мы двое и природа, мы не хотим останавливаться.
Vůně kopretin, stromy pod nima stín,
Запах маргариток, тень деревьев под ними,
Kolem teče voda, nic nám neuteče,
Вокруг течет вода, нам ничего не сойдет с рук.,
Tak přestaň brečet vždyť jsem do tebe blázen.
Так что перестань плакать - я без ума от тебя.
Vstávej, nenech čekat,
Вставай, не заставляй меня ждать.,
Ještě na to sílu mám.
У меня все еще есть силы.
Vstávej, nenech čekat,
Вставай, не заставляй меня ждать.,
Vlítnu tam jak uragán.
Я влетлю, как ураган.
Vstávej, nenech čekat,
Вставай, не заставляй меня ждать.,
Ještě na to sílu mám...
У меня все еще есть силы...
Vstávej, nenech čekat,
Вставай, не заставляй меня ждать.,
Ještě na to sílu mám.
У меня все еще есть силы.
Vstávej, nenech čekat,
Вставай, не заставляй меня ждать.,
Vlítnu tam jak uragán.
Я влетлю, как ураган.
Vstávej, nenech čekat,
Вставай, не заставляй меня ждать.,
Ještě na to sílu mám...
У меня все еще есть силы...
Vstávej, nenech čekat,
Вставай, не заставляй меня ждать.,
Ještě na to sílu mám.
У меня все еще есть силы.
Vstávej, nenech čekat,
Вставай, не заставляй меня ждать.,
Vlítnu tam jak uragán.
Я влетлю, как ураган.
Vstávej, nenech čekat,
Вставай, не заставляй меня ждать.,
Ještě na to sílu mám...
У меня все еще есть силы...
Vždyť jsem do tebe blázen vstávej!
Я без ума от тебя - вставай!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.