Текст и перевод песни Divokej Bill - Šibenice - Live Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Šibenice - Live Acoustic Version
Gallows - Live Acoustic Version
Jak
je
to
ještě
daleko,
jak
je
to
ještě
daleko
k
šibenici.
How
far
is
it
still,
how
far
is
it
still
to
the
gallows.
Jak
je
to
ještě
daleko,
jak
je
to
ještě
daleko
k
márnici.
How
far
is
it
still,
how
far
is
it
still
to
the
morgue.
Jak
je
to
ještě
daleko,
jak
je
to
ještě
daleko,
kdo
to
ví.
How
far
is
it
still,
how
far
is
it
still,
who
knows.
Kam
tahle
cesta
mě
dovede,
tahle
cesta
mě
dovede,
tahle
cesta
mě
dovede.
Where
will
this
road
lead
me,
this
road
will
lead
me,
this
road
will
lead
me.
Jak
je
to
ještě
daleko,
jak
je
to
ještě
daleko
k
šibenici.
How
far
is
it
still,
how
far
is
it
still
to
the
gallows.
Jak
je
to
ještě
daleko,
jak
je
to
ještě
daleko
k
márnici.
How
far
is
it
still,
how
far
is
it
still
to
the
morgue.
Jak
je
to
ještě
daleko,
jak
je
to
ještě
daleko,
kdo
to
ví.
How
far
is
it
still,
how
far
is
it
still,
who
knows.
Kam
tahle
cesta
mě
dovede,
tahle
cesta
mě
dovede,
tahle
cesta
mě
dovede.
Where
will
this
road
lead
me,
this
road
will
lead
me,
this
road
will
lead
me.
Jak
je
to
ještě
daleko
ještě
daleko
How
far
is
it
still,
how
far
is
it
still,
far
away
Ke
katovi,
ke
katovi.
To
the
executioner,
to
the
executioner.
To
moc
bolelo
to
moc
bolelo,
trápilo,
pátý
kolo
u
vozu,
kolo
u
vozu
se
točilo
It
hurt
so
much,
it
hurt
so
much,
it
tortured,
fifth
wheel
on
the
wagon,
the
wheel
on
the
wagon
turned
Všechno
co
mě
kdy
bolelo,
všechno
co
mě
kdy
bolelo,
všechno
co
mě
kdy
bolelo,
Everything
that
ever
hurt
me,
everything
that
ever
hurt
me,
everything
that
ever
hurt
me,
Všechno
co
mě
kdy
bolelo
kdy
bolelo
skončilo,
skončilo.
Everything
that
ever
hurt
me,
ever
hurt
me,
ended,
ended.
Všechno
co
mě
kdy
bolelo
kdy
bolelo
skončilo,
skončilo.
Everything
that
ever
hurt
me
ever
hurt
me
ended,
ended.
Na
zemi
na
týhletý
trase
zase
zdá
se
má
se
stát
něco
zlýho
stát
se
mi.
On
the
ground
on
this
route,
it
seems
that
something
evil
is
again
supposed
to
happen
to
me.
Jak
je
to
ještě
daleko
k
šibenici.
How
far
is
it
still
to
the
gallows.
Jak
je
to
ještě
daleko,
jak
je
to
ještě
daleko
k
márnici.
How
far
is
it
still,
how
far
is
it
still
to
the
morgue.
Jak
je
to
ještě
daleko,
jak
je
to
ještě
daleko,
kdo
to
ví.
Kam
tahle
cesta
mě
dovede,
tahle
cesta
mě
dovede,
tahle
cesta
mě
dovede.
How
far
is
it
still,
how
far
is
it
still,
who
knows.
Where
will
this
road
lead
me,
this
road
will
lead
me,
this
road
will
lead
me.
Jak
je
to
ještě
daleko
ještě
daleko,
ke
katovi
ke
katovi.
How
far
is
it
still,
far
away,
to
the
executioner,
to
the
executioner.
Všechno
co
mě
kdy
bolelo
kdy
bolelo,
skončilo
skončilo.
Everything
that
ever
hurt
me,
ever
hurt
me,
ended,
ended.
Na
zemi
na
týhletý
trase
zase
zdá
se
má
se
stát
něco
zlýho
stát
se
mi.
On
the
ground
on
this
route,
it
seems
that
something
evil
is
again
supposed
to
happen
to
me.
Něco
zlýho
stát
stát
se
mi.
Something
evil
to
happen,
happen
to
me.
Něco
zlýho
stát
stát
se
mi.
Something
evil
to
happen,
happen
to
me.
Něco
zlýho
stát
stát
se
mi.
Something
evil
to
happen,
happen
to
me.
Zlýho
zlýho
stát
stát
se
mi.
Evil,
evil
to
happen,
happen
to
me.
Na
zemi
na
týhletý
trase
zase
zdá
se
má
se
stát
něco
zlýho
stát
se
mi.
On
the
ground
on
this
route,
it
seems
that
something
evil
is
again
supposed
to
happen
to
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: VACLAV BLAHA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.