Текст и перевод песни Divya Kumar feat. Arun Ingle, Kaustubh Datar, Mani Iyer, Deepti Rege, Archana Gore & Pragati Joshi - Vinayaka
Sukhkarta
Dukhharta
Varta
Vighnachi
Сукхкарта
Духхарта
Варта
Вигначи
O
Lord
who
provides
joy,
removes
all
sadness
and
eliminates
all
the
obstacles
in
life
О
Господь,
который
дарует
радость,
устраняет
всю
печаль
и
устраняет
все
препятствия
в
жизни
Nurvi
Purvi
Prem
Krupa
Jayachi
Нурви
Пурви
Прем
Крупа
Джаячи
The
one
who
spreads
love
as
blessings
everywhere
Тот,
кто
распространяет
любовь
как
благословение
повсюду
Sarvangi
Sundar
Uti
Shendurachi
Сарванги
Сундар
Ути
Шендурачи
The
one
who
has
a
lovely
orange
fragrance
paste
spread
over
his
body
Тот,
у
кого
на
теле
нанесена
прекрасная
паста
с
ароматом
апельсина
Kanthi
Jhalke
Maar
Mukataphalaanchi
Кантхи
Джхалке
Маар
Мукатапхалаанчи
The
one
who
has
a
necklace
of
pearls
around
his
neck
Тот,
у
кого
на
шее
жемчужное
ожерелье
Jai
Dev,
Jai
Dev
Джай
Дев,
Джай
Дев
Hail
the
Lord(Ganesha)!
Да
здравствует
Господь
(Ганеша)!
Jai
Dev,
Jai
Dev,
Jai
Mangal
Murti
Джай
Дев,
Джай
Дев,
Джай
Мангал
Мурти
Hail
the
Lord!
Hail
the
auspicious
idol!
Да
здравствует
Господь!
Да
здравствует
благоприятный
идол!
Ho
Shri
Mangal
Murti
Хо
Шри
Мангал
Мурти
Hail
the
auspicious
idol!
Да
здравствует
благоприятный
идол!
Darshan
Matre
Mann
Kaamna
Purti
Даршан
Матре
Манн
Камна
Пурти
All
our
wishes
have
been
fulfilled
by
Your
sighting
Все
наши
пожелания
были
исполнены
благодаря
Вашему
появлению
Jai
Dev,
Jai
Dev
Джай
Дев,
Джай
Дев
Hail
the
Lord!
Да
здравствует
Господь!
Lambodar
Tu,
Vinayaka
Tu
Ламбодар
Ту,
Винаяка
Ту
You're
the
huge
bellied
Lord,
You're
the
Lord
of
all
Ты
- пузатый
Лорд,
Ты
- Повелитель
всего
Prathameshwarya
Moreya
Пратамешвария
Морея
You're
the
first
amongst
all,
Hail
Lord
Ganesha!
Ты
первый
среди
всех,
да
здравствует
Господь
Ганеша!
Vigneshwar
Tu,
Ekdant
Tu
Виньешвар
Ту,
Экдант
Ту
You're
the
Lord
who
removes
all
obstacles,
You're
the
Lord
with
a
single
tusk
Ты
- Господь,
который
устраняет
все
препятствия,
Ты
- Господь
с
одним
клыком
Mayureshwara
Moreya
Маюрешвара
Морея
You're
the
Lord
of
Mayureshwar,
Hail
Lord
Ganesha!
Ты
- Владыка
Маюрешвара,
да
здравствует
Господь
Ганеша!
(This
is
referring
to
Shri
Mayureshwar
Mandir
or
Shri
Moreshwar
Mandir
which
is
a
Hindu
temple
(Имеется
в
виду
Шри
Маюрешвар
Мандир
или
Шри
Морешвар
Мандир,
который
является
индуистским
храмом
Dedicated
to
Lord
Ganesha
located
in
Morgaon,
Maharashtra,
India)
Посвященный
Господу
Ганеше,
расположенный
в
Моргаоне,
Махараштра,
Индия)
Lambodar
Tu,
Vinayaka
Tu
Ламбодар
Ту,
Винаяка
Ту
You're
the
huge
bellied
Lord,
You're
the
Lord
of
all
Ты
- пузатый
Лорд,
Ты
- Повелитель
всего
Prathameshwarya
Moreya
Пратамешвария
Морея
You're
the
first
amongst
all,
Hail
Lord
Ganesha!
Ты
первый
среди
всех,
да
здравствует
Господь
Ганеша!
Vigneshwar
Tu,
Ekdant
Tu
Виньешвар
Ту,
Экдант
Ту
You're
the
Lord
who
removes
all
obstacles,
You're
the
Lord
with
a
single
tusk
Ты
- Господь,
который
устраняет
все
препятствия,
Ты
- Господь
с
одним
клыком
Mayureshwara
Moreya
Маюрешвара
Морея
You're
the
Lord
of
Mayureshwar,
Hail
Lord
Ganesha!
Ты
- Владыка
Маюрешвара,
да
здравствует
Господь
Ганеша!
Wakratund
Tu,
Gajamukha
Tu,
Siddhivinaayaka...
Вакратунд
Ту,
Гаджамукха
Ту,
Сиддхивинаяка...
You're
the
Lord
with
a
curved
trunk,
You're
the
Lord
with
an
elephant's
face,
Ты
- Лорд
с
изогнутым
хоботом,
Ты
- Лорд
со
слоновьей
мордой,
You're
the
Lord
who
bestows
success
Ты
- Господь,
дарующий
успех
Gajanana,
Gajanana,
Gajanana,
Ganraya
Гаджанана,
Гаджанана,
Гаджанана,
Ганрайя
Hail
the
Elephant
faced
Lord!
Hail
the
Lord
of
all!
Да
здравствует
Владыка
со
Слоновьим
лицом!
Да
здравствует
Господь
всего
сущего!
Ratnakhachit
Phara
Tujh
Gaurikumra
Ратнахачит
Фара
Туджх
Гаурикумра
We
offer
You
a
jewel-studded
throne,
O
son
of
Goddess
Gauri
Мы
предлагаем
Тебе
усыпанный
драгоценностями
трон,
о
сын
богини
Гаури
Chandanaachi
Uti
Kumkumeshara
Чанданаачи
Ути
Кумкумешара
We
smear
Your
body
with
sandalwood
paste
and
put
a
vermillion
coloured
mark
on
Your
forehead
Мы
намажем
Ваше
тело
сандаловой
пастой
и
нанесем
на
лоб
отметину
ярко-красного
цвета
Heere
Jadita
Mukut
Shobhato
Bara
Хире
Джадита
Мукут
Шобхато
Бара
A
diamond-studded
crown
is
appropriate
for
Your
stature
Корона,
усыпанная
бриллиантами,
подойдет
вашему
росту
Runjhunati
Nupure
Charani
Ghagariya
Рунджхунати
Нупуре
Чарани
Гагария
Anklets
are
jingling
in
Your
feet
На
твоих
ногах
позвякивают
ножные
браслеты
Jai
Dev,
Jai
Dev
Джай
Дев,
Джай
Дев
Hail
the
Lord!
Да
здравствует
Господь!
Lambodar
Pitaambar
Phanivar
Vandana
Ламбодар
Питаамбар
Фанивар
Вандана
O
Lord
who
wears
a
yellow
coloured
cloth
О
Господь,
который
носит
одежду
желтого
цвета
Saral
Sond
Vakratunda
Trinayana
Сарал
Сонд
Вакратунда
Тринаяна
O
Lord
with
a
curved
trunk,
the
one
who
destroys
egos
and
the
son
of
the
one
with
three
eyes
О
Господь
с
изогнутым
туловищем,
тот,
кто
уничтожает
эго,
и
сын
того,
у
кого
три
глаза
Das
Raamacha
Vat
Pahe
Sadna
Дас
Рамача
Ват
Пахе
Садна
Your
humble
servant
Ramdas(composer
of
this
song)
is
waiting
at
home
for
You
to
come
Ваш
покорный
слуга
Рамдас
(композитор
этой
песни)
ждет
Вас
дома
Sankati
Paavave
Nirvani
Rakshave
Survar
Vandana
Санкати
Паававе
Нирвани
Ракшаве
Сурвар
Вандана
O
Lord
who
is
worshipped
by
all!
Please
be
with
Your
devotee
in
troubled
times
О
Господь,
которому
поклоняются
все!
Пожалуйста,
будь
со
своим
преданным
в
трудные
времена
And
protect
him
in
distress
И
защитить
его
в
беде
Jai
Dev,
Jai
Dev
Джай
Дев,
Джай
Дев
Hail
the
Lord!
Да
здравствует
Господь!
Vignraj
Tu,
Mahataj
Tu
Вигнрадж
Ту,
Махатадж
Ту
You're
the
Lord
of
all
hindrances,
You're
the
Lord
with
tremendous
shine
Ты
- Владыка
всех
препятствий,
Ты
- Господь
с
потрясающим
сиянием
Maheshaya
Tu
Moreya
Махешайя
Ту
Морея
You're
the
son
of
Lord
Shiva,
Hail
Lord
Ganesha!
Ты
сын
Господа
Шивы,
да
здравствует
Господь
Ганеша!
Chintamani
Tu,
Sidhnayaka
Чинтамани
Ту,
Сидхнаяка
You're
the
Lord
who
fulfils
everyone's
wishes,
You're
the
Lord
of
every
successful
being
Ты
- Господь,
который
исполняет
желания
каждого,
Ты
- Господь
каждого
успешного
существа
Ganadhishaye
Morya
Ганадхишайе
Мория
You're
the
Lord
of
all
living
beings,
Hail
Lord
Ganesha!
Ты
- Повелитель
всех
живых
существ,
да
здравствует
Господь
Ганеша!
Wakratund
Tu,
Gajamukha
Tu,
Siddhivinaayaka...
Вакратунд
Ту,
Гаджамукха
Ту,
Сиддхивинаяка...
You're
the
Lord
with
a
curved
trunk,
You're
the
Lord
with
an
elephant's
face,
Ты
- Лорд
с
изогнутым
хоботом,
Ты
- Лорд
со
слоновьей
мордой,
You're
the
Lord
who
bestows
success
Ты
- Господь,
дарующий
успех
Gajanana,
Gajanana,
Gajanana,
Ganraya
Гаджанана,
Гаджанана,
Гаджанана,
Ганрайя
Hail
the
Elephant
faced
Lord!
Hail
the
Lord
of
all!
Да
здравствует
Владыка
со
Слоновьим
лицом!
Да
здравствует
Господь
всего
сущего!
Gajanana...
Ganaraya...
Гаджанана...
Ганарайя...
Hail
the
Elephant
faced
Lord!
Hail
the
Lord
of
all!
Да
здравствует
Владыка
со
Слоновьим
лицом!
Да
здравствует
Господь
всего
сущего!
Gajanana,
Gajanana,
Gajanana,
Ganraya
Гаджанана,
Гаджанана,
Гаджанана,
Ганрайя
Hail
the
Elephant
faced
Lord!
Hail
the
Lord
of
all!
Да
здравствует
Владыка
со
Слоновьим
лицом!
Да
здравствует
Господь
всего
сущего!
Hare
Ram
Hare
Ram,
Ram
Ram
Hare
Hare
Hare
Ram
Hare
Ram,
Ram
Ram
Hare
Hare
Hail
Lord
Rama
Hail
Lord
Rama
Hare
Krishna
Hare
Krishna,
Krishna
Krishna
Hare
Hare
Hare
Krishna
Hare
Krishna,
Krishna
Krishna
Hare
Hare
Hail
Lord
Krishna
Hail
Lord
Krishna
(Lord
Rama
and
Lord
Krishna
are
Hindu
Deities/Gods)
(Lord
Rama
and
Lord
Krishna
are
Hindu
Deities/Gods)
Hare
Ram
Hare
Ram,
Ram
Ram
Hare
Hare
Hare
Ram
Hare
Ram,
Ram
Ram
Hare
Hare
Hail
Lord
Rama
Hail
Lord
Rama
Hare
Krishna
Hare
Krishna,
Krishna
Krishna
Hare
Hare
Hare
Krishna
Hare
Krishna,
Krishna
Krishna
Hare
Hare
Hail
Lord
Krishna
Hail
Lord
Krishna
Hare
Ram
Hare
Ram,
Ram
Ram
Hare
Hare
Hare
Ram
Hare
Ram,
Ram
Ram
Hare
Hare
Hail
Lord
Rama
Hail
Lord
Rama
Hare
Krishna
Hare
Krishna,
Krishna
Krishna
Hare
Hare
Hare
Krishna
Hare
Krishna,
Krishna
Krishna
Hare
Hare
Hail
Lord
Krishna
Hail
Lord
Krishna
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Madhan Karky, Sanjay Leela Bhansali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.