Diwali - A Gente - перевод текста песни на немецкий

A Gente - Diwaliперевод на немецкий




A Gente
Wir Beide
A vida é passageira mas o amor é inacabável
Das Leben ist vergänglich, aber die Liebe ist unendlich
Por isso não chore se um dia eu estiver inalcançável
Also weine nicht, wenn ich eines Tages unerreichbar bin
Porque nós dois transcedemos a vida e a morte
Denn wir beide transzendieren Leben und Tod
Ultrapassamos as barreiras do sul ao norte
Wir überwinden die Grenzen von Süd nach Nord
E eu acho que temos sorte
Und ich denke, wir haben Glück
Por sermos assim tão fortes
So stark zu sein
Nosso amor é guardado no peito de um jeito feito um cofre
Unsere Liebe ist in der Brust wie in einem Tresor verwahrt
Mas não diga que vai pois eu corro atrás
Aber sag nicht, dass du gehst, denn ich renne hinterher
Não tem jeito sem você eu não penso direito
Es geht nicht, ohne dich kann ich nicht klar denken
Então vem me diga novamente que me quer também
Also komm, sag mir nochmal, dass du mich auch willst
Meus olhos nos seus olhos eu sinto um bem
Meine Augen in deinen Augen, ich fühle mich wohl
Vem fazer diferente, me deixe contente
Komm, mach es anders, mach mich glücklich
Todo dia toda hora eu penso na gente
Jeden Tag, jede Stunde denke ich nur an uns beide
Às vezes eu pareço que sou doida
Manchmal wirke ich wie verrückt
Porque longe de você eu fico louca
Denn ohne dich werde ich verrückt
Palavras são pequenas para descrever
Worte sind zu klein, um zu beschreiben
O tamanho do amor que eu sinto por você
Wie groß meine Liebe zu dir ist
A vida é passageira mas o amor é inacabável
Das Leben ist vergänglich, aber die Liebe ist unendlich
Por isso não chore se um dia eu estiver inalcançável
Also weine nicht, wenn ich eines Tages unerreichbar bin
Porque nós dois transcedemos a vida e a morte
Denn wir beide transzendieren Leben und Tod
Ultrapassamos as barreiras do sul ao norte
Wir überwinden die Grenzen von Süd nach Nord
E eu acho que temos sorte
Und ich denke, wir haben Glück
Por sermos assim tão fortes
So stark zu sein
Nosso amor é guardado no peito de um jeito feito um cofre
Unsere Liebe ist in der Brust wie in einem Tresor verwahrt
Mas não diga que vai pois eu corro atrás
Aber sag nicht, dass du gehst, denn ich renne hinterher
Não tem jeito sem você eu não penso direito
Es geht nicht, ohne dich kann ich nicht klar denken
Você não sabe o quanto eu tenho para te falar
Du weißt nicht, wie viel ich dir zu sagen habe
Se soubesse pararia um pouco para me escutar
Wenn du es wüsstest, würdest du nur einen Moment innehalten, um mir zuzuhören
Não deixaria um vazio no meu coração
Du würdest keine Leere in meinem Herzen hinterlassen
Não tem conversa, não tem chance, não tem opção
Es gibt kein Gespräch, keine Chance, keine Option
parecendo ditadura, pura opressão
Es scheint wie Diktatur, reine Unterdrückung
Me de uma chance de mostrar o meu valor
Gib mir eine Chance, meinen Wert zu zeigen
Eu quero o seu amor
Ich will nur deine Liebe
Nada me faz sentir calor
Nichts gibt mir Wärme
Como o seu corpo, seu sabor
Wie dein Körper, dein Geschmack
Seu olhar me dizendo que você escondendo a verdade
Dein Blick sagt mir, dass du die Wahrheit verbirgst
Você também sentiu saudade
Du hast mich auch vermisst
Não adianta mais negar
Es ist sinnlos, es noch zu leugnen
Porque seus olhos, contarão toda a verdade
Denn deine Augen werden die ganze Wahrheit erzählen
Então vem me diga novamente que me quer também
Also komm, sag mir nochmal, dass du mich auch willst
Meus olhos nos seus olhos eu sinto um bem
Meine Augen in deinen Augen, ich fühle mich wohl
Vem fazer diferente, me deixe contente
Komm, mach es anders, mach mich glücklich
Todo dia toda hora eu penso na gente
Jeden Tag, jede Stunde denke ich nur an uns beide
Às vezes eu pareço que sou doida
Manchmal wirke ich wie verrückt
Porque longe de você eu fico louca
Denn ohne dich werde ich verrückt
Palavras são pequenas para descrever
Worte sind zu klein, um zu beschreiben
Então vem
Also komm
E diz que me quer também
Und sag, dass du mich auch willst





Авторы: Gabriel Simas, Gabriela Gama, Pedro Nascimento, Ramon Calixto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.