Текст и перевод песни The Chicks - Silent House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
walls
have
eyes
Эти
стены
видят
всё,
Rows
of
photographs
ряды
фотографий
And
faces
like
mine
и
лица,
как
моё.
Who
do
we
become
Кем
мы
становимся,
Without
knowing
where
не
зная,
откуда
We
started
from
мы
начали
свой
путь?
It′s
true
I'm
missing
you
Правда
в
том,
что
я
скучаю
по
тебе,
As
I
stand
alone
in
your
room
стоя
в
одиночестве
в
твоей
комнате.
Everyday
that
will
pass
you
by
Каждый
день,
который
пройдет
мимо
тебя,
Every
name
that
you
won′t
recall
каждое
имя,
которое
ты
не
вспомнишь,
Everything
that
you
made
by
hand
всё,
что
ты
сделал
своими
руками,
Everything
that
you
know
by
heart
всё,
что
ты
знал
наизусть.
And
I
will
try
to
connect
И
я
попытаюсь
собрать
All
the
pieces
you
left
все
осколки,
что
ты
оставил.
I
will
carry
it
on
Я
сохраню
это
And
let
you
forget
и
позволю
тебе
забыть.
And
I'll
remember
the
years
И
я
буду
помнить
те
годы,
When
your
mind
was
clear
когда
твой
разум
был
ясен,
How
the
laughter
and
life
как
смех
и
жизнь
Filled
up
this
silent
house
наполняли
этот
тихий
дом.
Two
single
beds
две
односпальные
кровати.
In
the
closet
hangs
В
шкафу
висит
Your
favorite
dress
твое
любимое
платье.
The
books
that
you
read
Книги,
которые
ты
читал,
Are
in
scattered
piles
лежат
разбросанными
стопками
Of
paper
shreds
клочков
бумаги.
Everything
that
you
made
by
hand
Всё,
что
ты
сделал
своими
руками,
Everything
that
you
know
by
heart
всё,
что
ты
знал
наизусть.
And
I
will
try
to
connect
И
я
попытаюсь
собрать
All
the
pieces
you
left
все
осколки,
что
ты
оставил.
I
will
carry
it
on
Я
сохраню
это
And
let
you
forget
и
позволю
тебе
забыть.
And
I'll
remember
the
years
И
я
буду
помнить
те
годы,
When
your
mind
was
clear
когда
твой
разум
был
ясен,
How
the
laughter
and
life
как
смех
и
жизнь
Filled
up
this
silent
house
наполняли
этот
тихий
дом.
In
the
garden
off
the
living
room
В
саду
за
гостиной
A
chill
fills
the
air
холодок
наполняет
воздух,
And
the
lilies
bloom
и
цветут
лилии.
And
I
will
try
to
connect
И
я
попытаюсь
собрать
All
the
pieces
you
left
все
осколки,
что
ты
оставил.
I
will
carry
it
on
Я
сохраню
это
And
let
you
forget
и
позволю
тебе
забыть.
And
I′ll
remember
the
years
И
я
буду
помнить
те
годы,
When
your
mind
was
clear
когда
твой
разум
был
ясен,
How
the
laughter
and
life
как
смех
и
жизнь
Filled
up
this
наполняли
этот
And
I
will
try
to
connect
И
я
попытаюсь
собрать
All
the
pieces
you
left
все
осколки,
что
ты
оставил.
I
will
carry
it
on
Я
сохраню
это
And
let
you
forget
и
позволю
тебе
забыть.
And
I′ll
remember
the
years
И
я
буду
помнить
те
годы,
When
your
mind
was
clear
когда
твой
разум
был
ясен,
How
the
laughter
and
life
как
смех
и
жизнь
Filled
up
this
silent
house
наполняли
этот
тихий
дом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erwin Emily Burns, Maguire Martha, Pasdar Natalie Maines, Finn Neil Mullane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.