Текст и перевод песни Dixie D’Amelio - Stuck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last
I
checked,
it
was
seven
times
Насколько
я
помню,
это
было
уже
семь
раз,
Since
we
swore
it
was
the
last
time
Когда
мы
клялись,
что
это
в
последний
раз.
Cut
you
off,
but
I'm
still
losin'
blood
Отрезала
тебя,
но
всё
ещё
теряю
кровь.
I'm
afraid
that
you
got
me
tied
up
Боюсь,
ты
меня
привязал.
I
just
turned
eighteen,
blinded
by
belief
Мне
только
исполнилось
восемнадцать,
ослеплённая
верой.
Love
we
couldn't
keep
(oh,
whoa)
Любовь,
которую
мы
не
смогли
сохранить
(ох,
ох).
Running
circles
now,
tryna
figure
out
Бегу
по
кругу,
пытаясь
понять,
Where
did
we
go
wrong?
Где
мы
ошиблись?
Is
it
worth
movin'
on?
(On)
Стоит
ли
двигаться
дальше?
(Дальше)
Stuck
swimmin'
through
mud
Застряла,
плыву
сквозь
грязь.
Thought
I
was
further
along
than
I
was
Думала,
что
продвинулась
дальше,
чем
на
самом
деле.
Holdin'
on,
comfortably
numb
Держусь,
приятно
онемевшая.
Can
we
please
go
back
to
before
we
said
love?
Можем
ли
мы
вернуться
к
тому
времени,
когда
мы
не
говорили
о
любви?
(For
now,
I'm
just
stuck)
(Пока
что
я
просто
застряла)
When
you
call,
I've
run
out
of
words
(oh-oh-oh)
Когда
ты
звонишь,
у
меня
заканчиваются
слова
(ох-ох-ох).
Hold
my
tongue,
I'm
not
goin'
first
(goin'
first)
Прикусываю
язык,
я
не
буду
первой
(буду
первой).
Someone
save
me
from
gettin'
hurt
Кто-нибудь,
спасите
меня
от
боли.
I
can't
trust
myself
'cause
I
just
make
it
worse,
like
Я
не
могу
доверять
себе,
потому
что
делаю
только
хуже,
как:
I
just
turned
eighteen,
blinded
by
belief
Мне
только
исполнилось
восемнадцать,
ослеплённая
верой.
Love
we
couldn't
keep
(oh,
whoa)
Любовь,
которую
мы
не
смогли
сохранить
(ох,
ох).
Running
circles
now,
tryna
figure
out
Бегу
по
кругу,
пытаясь
понять,
Where
did
we
go
wrong?
Где
мы
ошиблись?
Is
it
worth
movin'
on?
(On)
Стоит
ли
двигаться
дальше?
(Дальше)
Stuck
swimmin'
through
mud
Застряла,
плыву
сквозь
грязь.
Thought
I
was
further
along
than
I
was
Думала,
что
продвинулась
дальше,
чем
на
самом
деле.
Holdin'
on,
comfortably
numb
Держусь,
приятно
онемевшая.
Can
we
please
go
back
to
before
we
said
love?
Можем
ли
мы
вернуться
к
тому
времени,
когда
мы
не
говорили
о
любви?
On
and
on
and
off
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Song
that
never
wants
to
end
Песня,
которая
никогда
не
хочет
заканчиваться.
On
and
on
and
off
we
said
(said
we'll
never
fall
in
love
again)
Снова
и
снова,
снова
и
снова
мы
говорили
(говорили,
что
никогда
больше
не
влюбимся).
On
and
on
and
off
again
Снова
и
снова,
снова
и
снова.
Song
that
never
wants
to
end
Песня,
которая
никогда
не
хочет
заканчиваться.
(On
and
on
and
off
we
said)
(Снова
и
снова,
снова
и
снова
мы
говорили).
And
now
I'm
just
(now
I'm
just
stuck)
А
теперь
я
просто
(теперь
я
просто
застряла).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jenna Lauren Antonia Elyse Hamilton-andrews, Joshua T Bassett, Alexander Joshua Bilowitz, Stephen Eric Jr Kirk, Mike Sooner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.