Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
wrong
Ich
lag
falsch
But
you
were
mean
Aber
du
warst
gemein
Yeah,
I
got
mad
Ja,
ich
war
wütend
'Cause
you
said
those
things
Weil
du
diese
Dinge
gesagt
hast
I
called
your
bluff
Ich
habe
deinen
Bluff
aufgedeckt
So
you
walked
out
Also
bist
du
rausgegangen
So
I
guess
we're
even
now
Also,
ich
schätze,
wir
sind
jetzt
quitt
Well,
I
told
Jill
Nun,
ich
habe
Jill
erzählt
And
you
told
Joe
Und
du
hast
Joe
erzählt
And
I
won't
name
names
Ich
werde
keine
Namen
nennen
But
I
heard
you
told
someone
where
I
could
go
Aber
ich
habe
gehört,
dass
du
jemandem
gesagt
hast,
wo
ich
hingehen
kann
So
I
went
out
and
met
someone
Also
bin
ich
ausgegangen
und
habe
jemanden
getroffen
And
we
had
a
little
fun
out
on
the
town
Und
wir
hatten
ein
bisschen
Spaß
in
der
Stadt
So
I
guess
we're
even
now
Also,
ich
schätze,
wir
sind
jetzt
quitt
We
ain't
kids,
we
keep
acting
like
we
are
Wir
sind
keine
Kinder
mehr,
aber
wir
verhalten
uns
so
Playing
stupid
games,
trying
to
break
each
other's
hearts
Spielen
dumme
Spiele,
versuchen,
einander
das
Herz
zu
brechen
Nobody
wins
and
nobody's
keeping
score
Niemand
gewinnt
und
niemand
zählt
die
Punkte
Truth
is
I
just
don't
think
I
can
do
this
anymore
Ehrlich
gesagt,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
das
noch
länger
durchhalten
kann
I
wish
that
we
could
turn
this
thing
around
(Turn
around)
Ich
wünschte,
wir
könnten
das
hier
ändern
(Ändern)
'Cause
I
still
love
(I
still
love
you)
Denn
ich
liebe
dich
immer
noch
(Ich
liebe
dich
immer
noch)
Ooh
yeah,
baby
Ooh
ja,
Liebling
Nobody
wins
and
nobody's
keeping
score
Niemand
gewinnt
und
niemand
zählt
die
Punkte
Truth
is
I
just
don't
think
I
can
do
this
anymore
Ehrlich
gesagt,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
das
noch
länger
durchhalten
kann
I
wish
that
we
could
turn
this
thing
around
(Turn
around)
Ich
wünschte,
wir
könnten
das
hier
ändern
(Ändern)
'Cause
I
still
love
(I
still
love
you)
Denn
ich
liebe
dich
immer
noch
(Ich
liebe
dich
immer
noch)
I
was
wrong
Ich
lag
falsch
And
I
was
mean
Und
ich
war
gemein
Can
we
just
be
even
now?
Können
wir
einfach
wieder
gleichauf
sein?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karyn Rochelle, Casey Beathard
Альбом
Rumor
дата релиза
01-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.