Текст и перевод песни Diyar Pala feat. Gülşah Akçay - Aşık Olmuşum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nereye
baksam
dört
bir
yanımda
sorunlarım
ve
hüzün
Куда
ни
глянь,
вокруг
меня
проблемы
и
печаль,
Beni
tek
mutlu
edecek
şey
ise
senin
o
tatlı
yüzün
И
только
твое
милое
лицо
способно
меня
развеселить.
Zorluklar
kavgalar
beni
çok
yıpratıyor
Трудности,
ссоры
очень
изматывают,
Ama
sen
varsın
şu
an
yanımda
bu
bana
güç
veriyor
Но
ты
сейчас
рядом
со
мной,
и
это
дает
мне
силы.
Bırakın
beni
kendi
kendime
ben
aşık
olmuşum
Оставьте
меня
наедине
с
собой,
я
влюбился.
Ölüm
ayırana
kadar
sözüm
var
bak
senin
için
doğmuşum
Пока
смерть
не
разлучит
нас,
клянусь,
я
для
тебя
рожден.
Hayatın
zaten
kendisi
problem
bulunur
elbet
çözüm
Сама
жизнь
— проблема,
но
для
всего
есть
решение.
Seni
benden
alırlarsa
bir
tanem
o
an
bende
ölürüm
Если
тебя
у
меня
отнимут,
любимая,
в
тот
же
миг
я
умру.
Alev
alev
adım
adım
yaşıyorum
aşkımı
Seviyorum
bebeğim
Пламенем,
шаг
за
шагом,
живу
своей
любовью.
Люблю
тебя,
малышка.
Alev
alev
adım
adım
yaşıyorum
aşkımı
Seviyorum
bebeğim
Пламенем,
шаг
за
шагом,
живу
своей
любовью.
Люблю
тебя,
малышка.
Alev
alev
adım
adım
yaşıyorum
aşkımı
Seviyorum
bebeğim
Пламенем,
шаг
за
шагом,
живу
своей
любовью.
Люблю
тебя,
малышка.
Alev
alev
adım
adım
yaşıyorum
aşkımı
Seviyorum
bebeğim
Пламенем,
шаг
за
шагом,
живу
своей
любовью.
Люблю
тебя,
малышка.
Seni
düşündüm
bütün
gün
gözlerindeki
ışıkta
kendimi
gördüm
Я
думал
о
тебе
весь
день,
в
свете
твоих
глаз
увидел
себя.
Hayatımda
ilk
kez
aşık
oldum
senin
için
ölürüm
Впервые
в
жизни
я
влюбился,
за
тебя
я
умру.
Seni
düşündüm
bütün
gün
gözlerindeki
ışıkta
kendimi
gördüm
Я
думал
о
тебе
весь
день,
в
свете
твоих
глаз
увидел
себя.
Hayatımda
ilk
kez
aşık
oldum
senin
için
ölürüm
Впервые
в
жизни
я
влюбился,
за
тебя
я
умру.
Yarınlar
ikimizindir
kimse
karışmasın
Завтрашний
день
принадлежит
нам
двоим,
пусть
никто
не
вмешивается.
Boşver
onlar
konuşsun
sen
yanımdasın
Не
обращай
внимания,
пусть
говорят,
ведь
ты
рядом
со
мной.
Sen
yanımdasın
Ты
рядом
со
мной.
Sen
yanımdasın
Ты
рядом
со
мной.
Alev
alev
adım
adım
yaşıyorum
aşkımı
Seviyorum
bebeğim
Пламенем,
шаг
за
шагом,
живу
своей
любовью.
Люблю
тебя,
малышка.
Alev
alev
adım
adım
yaşıyorum
aşkımı
Seviyorum
bebeğim
Пламенем,
шаг
за
шагом,
живу
своей
любовью.
Люблю
тебя,
малышка.
Alev
alev
adım
adım
yaşıyorum
aşkımı
Seviyorum
bebeğim
Пламенем,
шаг
за
шагом,
живу
своей
любовью.
Люблю
тебя,
малышка.
Alev
alev
adım
adım
yaşıyorum
aşkımı
Seviyorum
bebeğim
Пламенем,
шаг
за
шагом,
живу
своей
любовью.
Люблю
тебя,
малышка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.